וראה עוד כאן, לויט א אנדערע מקור דארט איז ער עס מייחס צו צאנז
פינקט האב איך גערעדט מיט הרב דוד מאיר, זאגט ער מיר טאקע אז דער גאנצער מקור קיין רימנוב איז פונעם רימנוב'ע רבי'ן וואס האט עס נאכגעזאגט בשם פאיע רב זצ"ל. אבער ר' שמעון יואל וויינבערגער שליט"א איז עס מכחיש מכל וכל און זאגט אז ס'איז א צאנזע תנועה און זיין טאטע האט קיינמאל נישט געזאגט רימנוב.
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
זינג דעם באקאנטן טאנץ ניגון פון קארלין וואס מען זינגט אויף בר יוחאי, וועסטו הערן אז דאס איז די זעלבע ניגון ווי די קאכעדיגע מלך רחמן/בר יוחאי נאר מער לעבעדיג. (אריין אין סאונד די זעלבע אשכול).
יעדע גוטע זאך קומט אמאל צו אן ענדע,
אבער נאכדעם קומט אן א בעסערס.
געזינגען דורך'ן משפיע ר' יצחק גינזבערג שליט"א פון כפר חב"ד, יופיע בספר הניגונים הבא...
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
שמעתי אז די סאטמארע נוסח אויף ונתנה תוקף שטאמט פון מעליץ, האם יש דברים בגו? וואס ווייסט מען בכלל ארום די נוסח ימים נוראים אין סאטמאר?
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
ממש געגאסן, חוץ די ארויפגיין אהה הוי יוי יוי וואס די מעליצע איז ווי ראפשיץ, און דאס איז לכאורה וואס די רבי האט געדרייט צי זיין שניט
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
געזינגען דורך'ן משפיע ר' יצחק גינזבערג שליט"א פון כפר חב"ד, יופיע בספר הניגונים הבא...
יאויש, פילסט נישט די ״מוח״ דערין?
צ' כפופה וץ' פשוטה... היינו נאמן כפוף נאמן פשוט. וברש"י: נאמן כפוף - אדם כשר צריך להיות כפוף ועניו וסופו להיות פשוט וזקוף לעולם הבא:(שבת קד.) בלאג - מיינע ארכיוון
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
געזינגען דורך'ן משפיע ר' יצחק גינזבערג שליט"א פון כפר חב"ד, יופיע בספר הניגונים הבא...
וואס איז טאקע פשט פון דעם? און בכלל ווער איז דאס ר׳ יצחק גינזבערג? פארוואס זינגט ער בכלל? ער איז דאך א שיינע פאר מאל אף טאן??.
ער איז א גרויסע משפיע און א מחבר פון אסאך שיינע ניגונים, ער גלייכט סיי וועלעכע שיינע ניגון פון סיי ווי און ער זינגט עס ביי פארברענגען'ס און אנדערע געלעגנהייטן
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
נא_שכל האט געשריבן:האט מען באשריבן דעם ניגון אין איינע פון די גליוני "עתיקין"?
ניין
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
דאס איז געווען די לעצטע אדער איינס פאר די לעצטע הקפה ניגונים ביים רבין. (געוויס האט מען עס אויף אז ביום ארויפגעלייגט ביים ברך משה ווארום דער רבי האט שוין נישט געפירט קיין טיש יעמאלט)
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!