אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
די אחראים: יאנאש,אור המקיף,אחראי,געלעגער
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
איך ווייס נישט אויב עס באלאנגט דא.
איך שרייב אסאך מאל לענגערע זאכן אבער איך ווייס נישט ווי מען לייגט קאמעס, און פיריעדס, אד"ג, איז דא ערגעץ דא ווי מען שמועסט דאס אויס, אדער קען איינער זיין אזוי גוט אין אויסשמועסן.
יישר כח
איך שרייב אסאך מאל לענגערע זאכן אבער איך ווייס נישט ווי מען לייגט קאמעס, און פיריעדס, אד"ג, איז דא ערגעץ דא ווי מען שמועסט דאס אויס, אדער קען איינער זיין אזוי גוט אין אויסשמועסן.
יישר כח
מען זאגט נאך פון קאצקער אויפן פסוק יוסיף דעת יוסף מכאוב אז עס איז אמת אבער עס לוינט זיך.......
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
גרשון האט געשריבן:קלאָצקאָפּ האט געשריבן:אבער דער א' אין סאך קומט זיכער אפי' לשטותם.
לשטותם לשיטתם. צי דו ווילסט צי נישט, זיי האבן געהאט כללים, מיר האבן נישט.
ייווא לייגט אויס א סך. "מעלות" פלעגט אויך אמאל אזוי אויסלייגן.
וואס מיינסטו צו זאגן מיר האבן נישט קיין כללים? די עיקר זאך וואס זיי האבן מער פון אונז איז אז זיי האבן א ווערטערבוך, און ס'איז שוין טאקע צייט ס'זאל איינמאל פאר אלעמאל ארויסקומען א היימישע אידישע ווערטערבוך און יעדעס ווארט וואס איז דא ספק זאל מען באשטימען לויט וויאזוי רוב פראפעסיאנעלע שרייבערס שרייבן.
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
לעצטנס האב איך אנגעהויבן ארבעטן אויף א אידיש - ייִדיש ווערטערבוך, ווער ס'האט עפעס צוצולייגן איז מכובד זיך צו לאזן וויסן
https://docs.google.com/spreadsheets/d/ ... sp=sharing
https://docs.google.com/spreadsheets/d/ ... sp=sharing
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
איז "בעפאר" א פראפעזיציע? דארף מען נאכדעם שרייבן "דעם" אנשטאט דער, דאס, און "דער" אנשטאט "די"?
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
- קלאָצקאָפּ
- שר עשרת אלפים
- תגובות: 10239
- זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג יולי 25, 2017 9:24 pm
- לאקאציע: ערגעץ אנדערש
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
טענקס
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
- קלאָצקאָפּ
- שר עשרת אלפים
- תגובות: 10239
- זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג יולי 25, 2017 9:24 pm
- לאקאציע: ערגעץ אנדערש
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
איינער האט דא אמאל גע'טענה'ט אז בעפאר איז גרייזיג אין אידיש, נאר ס'איז גע'גנב'עט פונעם ענגלישן before. כ'ווייס נישט ווי גערעכט יענער איז, אבער דער באדייט איז סייווי די זעלבע ווי פאַר.
- זאג א גוטס
- שר שלשת אלפים
- תגובות: 3292
- זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג נאוועמבער 08, 2018 3:36 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
איידער.
בעפאר מיט א קמץ אדער פתח?
(יונגערהייט מיט א פתח, עלטער מיט א קמץ.. - 'העי! איך בין דא געווען ביפאר' - פתח. 'ער איז געוועזן שוחט בעפאר די קריג' - קמץ)
בעפאר מיט א קמץ אדער פתח?
(יונגערהייט מיט א פתח, עלטער מיט א קמץ.. - 'העי! איך בין דא געווען ביפאר' - פתח. 'ער איז געוועזן שוחט בעפאר די קריג' - קמץ)
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
ביידען אדער ביידן?
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
קלאָצקאָפּ האט געשריבן:איינער האט דא אמאל גע'טענה'ט אז בעפאר איז גרייזיג אין אידיש, נאר ס'איז גע'גנב'עט פונעם ענגלישן before. כ'ווייס נישט ווי גערעכט יענער איז, אבער דער באדייט איז סייווי די זעלבע ווי פאַר.
ס'קומט טאקע בפשטות פון ענגליש און אין די ווערטערביכער איז טאקע נישטא דאס ווארט, אבער כ'מיין ס'האט זיך שוין זייער אריינגעכאפט ביי אונז אנשטאט דאס ווארט "איידער" וואס זייער ווייניג ניצן.
כ'ווייס אז ס'מיינט דאס זעלבע ווי פאַר, כ'ווייס נישט אבער צו דאס מיינט יעצט אז ס'איז פראפעזיציע פונקט ווי "פאַר" ווייל "איידער" איז נישט קיין פראפעזיציע איז אפשר "בעפאר" אויך נישט.
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
- קלאָצקאָפּ
- שר עשרת אלפים
- תגובות: 10239
- זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג יולי 25, 2017 9:24 pm
- לאקאציע: ערגעץ אנדערש
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
'פאר' האט צוויי באדייטן: "משה האט עס געגעבן 'פאר' יאנקל", און "משה איז אנגעקומען 'פאר' (=קודם) יאנקל". "בעפאר" נוצט מען בעיקר ווען מ'וויל קלאר מאכן אז מ'רעדט פונעם לעצטן. צו ס'איז כשר אין אידיש קען מען זיך דינגען.
איידער איז נישט דער טייטש פון קודם, נאר פון טרם. ס'מיינט עפעס אזוי ווי "נאכנישט".
איידער איז נישט דער טייטש פון קודם, נאר פון טרם. ס'מיינט עפעס אזוי ווי "נאכנישט".
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
אהא, יישכ!
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
וואס טוט זיך מיט אלע ווערטער מיטן פרעפיקס "צאמ-"? ווי אזוי זאגט מען עס בלשון הווה און לשון ציווי ווען דער פרעפיקס ווערט אפגעטיילט פונעם ווארט? איך נעם/שטעל/לייג צאם? צוזאם? צוזאמען?
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
כהאב לעצטנס באמערקט אז פראפעסיאנעלע שרייבערס האבן פיינט דאס ווארט "וואס" און וואו מקען נאר וועלן זיי עס אויסמיידן. עכ"פ וואס קען מען שרייבן אנשטאט "צוליב וואס" אדער "נאך וואס"?
אגב צו שרייבן "אין וועלכן/וועלכער" אנשטאט "וואס" אדער "וואו" קומט פון ענגליש in which
אגב צו שרייבן "אין וועלכן/וועלכער" אנשטאט "וואס" אדער "וואו" קומט פון ענגליש in which
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
איז דא א חילוק פון שרייבן דריק אדער דרוק? אויב יא ווען שרייבט מען וואס?
ייש"כ
ייש"כ
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
כ'מיין אז דריק מיינט אזויווי א קוועטש (א דריק אויפן קנעפל) און דרוק מיינט אדער print (ארויס פון דרוק) אדער לחץ (ער איז אונטער דרוק)
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
איז פאר-דעם איין ווארט (פארדעם) אדער צוויי ווערטער?
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
בעפאר דעם = פאר דעם
דערפאר = פארדעם
דערפאר = פארדעם
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
טענקס!
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
מיט-דער-צייט איין ווארט אדער צוויי?
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
האלצשטיין האט געשריבן:איז דא א חילוק פון שרייבן דריק אדער דרוק? אויב יא ווען שרייבט מען וואס?
ייש"כ
דאס זאך-ווארט איז מיט א ו' אין אלע זיינע באדייטן, דרוק/אויסדרוק. דער ווערב איז געווענליך מיט א י', דריקן/אויסדריקן, סיידן מ'רעדט פון פרינטן א זאך, וואס דעמאלט איז עס דרוקן. (אין אדיעקטיוו איז דא אויסדריקליך, דאס קומט אויך מיט א י'.)
מיט אזויפיל ביכער, אויסגאבעס, גליונות, בראשורן, קאמפיינס, און ווירטואלע ארטיקלען, וואקסט דער אידישער ליטעראטור ווי אויף הייוון. וואס וועט זיין מיט א אידישן ספעל טשעקער?
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
גרשון האט געשריבן:האלצשטיין האט געשריבן:איז דא א חילוק פון שרייבן דריק אדער דרוק? אויב יא ווען שרייבט מען וואס?
ייש"כ
דאס זאך-ווארט איז מיט א ו' אין אלע זיינע באדייטן, דרוק/אויסדרוק. דער ווערב איז געווענליך מיט א י', דריקן/אויסדריקן, סיידן מ'רעדט פון פרינטן א זאך, וואס דעמאלט איז עס דרוקן. (אין אדיעקטיוו איז דא אויסדריקליך, דאס קומט אויך מיט א י'.)
- אטעטשמענטס
-
- דריק.png (6.77 KiB) געזען 777 מאל
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
איך ווייס, ס'איז דא א מחלוקת דערין. דאס וואס איך האב געשריבן איז, דאכט זיך, מער אנגענומען.
מיט אזויפיל ביכער, אויסגאבעס, גליונות, בראשורן, קאמפיינס, און ווירטואלע ארטיקלען, וואקסט דער אידישער ליטעראטור ווי אויף הייוון. וואס וועט זיין מיט א אידישן ספעל טשעקער?
- למדן וצדיק
- שר האלף
- תגובות: 1189
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 15, 2015 10:49 pm
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
אה, אקעי טענקס!
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)
Re: אידישע ווערטער און זייער ריכטיגער אויסלייג (ספעלינג)
גרשון האט געשריבן:האלצשטיין האט געשריבן:איז דא א חילוק פון שרייבן דריק אדער דרוק? אויב יא ווען שרייבט מען וואס?
ייש"כ
דאס זאך-ווארט איז מיט א ו' אין אלע זיינע באדייטן, דרוק/אויסדרוק. דער ווערב איז געווענליך מיט א י', דריקן/אויסדריקן, סיידן מ'רעדט פון פרינטן א זאך, וואס דעמאלט איז עס דרוקן. (אין אדיעקטיוו איז דא אויסדריקליך, דאס קומט אויך מיט א י'.)
ייש"כ. דו קענסט עס אפשר מער מסביר זיין? איך כ'האב נישט אינגאנצן פארשטאנען, וואס מיינט ווערב און וואס מיינט די זאך?