נייע אויפגעמאכטע ניגונים, מישמאש אידיש און לשה"ק
די אחראים: יאנאש,אחראי,געלעגער
נייע אויפגעמאכטע ניגונים, מישמאש אידיש און לשה"ק
אמאל האט מען געמאכט ניגונים אויף ווערטער פון פסוקים, דערנאך זענען געווען אזאנע וואס האבן קאמפאוזט נייע שיינע אידישע ניגונים, א מעשה אויסגעזינגען אין גראמען, אדער אנדערע שיינע ענינים אין גראמען, נאכדעם קוקט אויס ס'איז שוין נישט געווען גענוג פסוקים האט מען אנגעפאנגען מאכן ניגונים אויף גמרות זוהר'ס און רש"י'ס און גלייכן
עס איז אויפגעקומען לעצטנס א נייע פענאמינע, מ'מאכט א ניגון אויף א פסוק, און מ'סלייסט אריין אפאר אידישע ווערטער, אדער הייבט מען נאר אן מיט א פסוק, נאכדעם נעמט די אידיש איבער אינגאנצן, אסאך מאל שטימען די פסוק מיט די אידיש גאנץ גוט, אפאר מאל האט עס קיין שום שייכות, כמעט ווי הודו מיט כוש, און היינט איז שוין אזא ווערטער וואס קלעבט נישט אפילו פאר זיך איין ווארט צום צווייטן, דער זינגעא הילעכט חמיט זיין ניגון, און די מעכטיגע זינגערס ביי די חתונות זינגען עס נאך אזוי תמימות'דיג נאך מיט זייער גאנצע כח אמאל מיט ערנסטע פארמאכטע אויגן, קען איינער אפשר מסביר זיין די ניגונים?
איך בין געווען ביי א חתונה, האט דער זינגער אזוי געפלאמט "לאמיר מאכן קידוש אויף די גאנצע וועלט"... איז געווען דארט א מיטל יעריגער איד און געפרעגט די ארומיגע וואס איז פשט פון די ווערטער, קיינער האט אים נישט געקענט ענטפערן, אזוי איז דא אסאך ניגונים, אפשר קען דא דער עולם צוזאמען קלעבן די אומפארשטענדליכע ווערטער און ניגונים.
עס איז אויפגעקומען לעצטנס א נייע פענאמינע, מ'מאכט א ניגון אויף א פסוק, און מ'סלייסט אריין אפאר אידישע ווערטער, אדער הייבט מען נאר אן מיט א פסוק, נאכדעם נעמט די אידיש איבער אינגאנצן, אסאך מאל שטימען די פסוק מיט די אידיש גאנץ גוט, אפאר מאל האט עס קיין שום שייכות, כמעט ווי הודו מיט כוש, און היינט איז שוין אזא ווערטער וואס קלעבט נישט אפילו פאר זיך איין ווארט צום צווייטן, דער זינגעא הילעכט חמיט זיין ניגון, און די מעכטיגע זינגערס ביי די חתונות זינגען עס נאך אזוי תמימות'דיג נאך מיט זייער גאנצע כח אמאל מיט ערנסטע פארמאכטע אויגן, קען איינער אפשר מסביר זיין די ניגונים?
איך בין געווען ביי א חתונה, האט דער זינגער אזוי געפלאמט "לאמיר מאכן קידוש אויף די גאנצע וועלט"... איז געווען דארט א מיטל יעריגער איד און געפרעגט די ארומיגע וואס איז פשט פון די ווערטער, קיינער האט אים נישט געקענט ענטפערן, אזוי איז דא אסאך ניגונים, אפשר קען דא דער עולם צוזאמען קלעבן די אומפארשטענדליכע ווערטער און ניגונים.
- טישטוך
- שר האלפיים
- תגובות: 2608
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג מאי 28, 2017 4:13 am
- לאקאציע: בין יום השביעי לששת ימי המעשה
דער ניגון פון לאמיר מאכן קידוש אויף דער גאנצע וועלט איז מער אויפצואוועקן די נאסטאלגישע שבת'דיגע געפילן, עס הייבט זיך אן מיט אזא קול פון פוסטריט ווי א איד שפאצירט אהיים פון שול פרייטאג צונאכטס, ער זינגט זיך אונטער וייתי לנא ולכל נפשתנא פון די זמירות, דאן ווען ער ענדיגט די זמירות הייבט ער אן מיט אן הכנה קידוש צו מאכן און ער רופט צו די וועלט, לאמיר מאכן קידוש אויף די גאנצע וועלט! (קענסט עס גיין איבערזאגן דעם איד וואס האט נישט פארשטאנען ביי די חתונה...)
איך וויל פארשטיין פשט אין דעם ניגון וואס מיכאל שניצלער האט געזינגען את הכל יכול לקחת, סיי די ווערטער שטימען נישט אין דקדוק, דער פשט אין דעם מאמר איז אויך גאר פאלש אריינגעלערנט, די ריכטיגע ווערטער איז (עס איז דא א קארלינער ניגון אויף דעם) את הכל יוכלי ליקח מאתי אך לא את יוצרי מלבבי, און דער ריכטיגער פשט איז אז מען איז מודיע די מקטריגים און די גויים אז אלעס קענט איר אוועקנעמען פון מיר נאר נישט דעם באשעפער פון מיין הארץ, דא קומט ער און זאגט פארן באשעפער אלעס קענסטו אוועקנעמען פון מיר אבער איך וועל אייביג בלייבן טאטע מיט דיר... אזוי אויך איז אין דקדוק דער ניגון זייער נישט מסודר, לקחת איז לשון נקבה אין רוב פעלער, אויף העברעאיש האט מען ארויסגעריסן דאס ווארט ליקח און עס ערזעצט מיט לקחת אבער אויב וויל מיכאל זינגען דעם אויבנדערמאנטן מאמר דארף ער עס זינגען ליקח און ער דארף זאגן מאתי אנשטאט ממנו און ער דארף אויך זאגן אך לא את יוצרי מלבבי און נישט אבל לא את יוצרי מלבי...
אויב איינער קען ארויסהעלפן אין פשט ביטע...
איך וויל פארשטיין פשט אין דעם ניגון וואס מיכאל שניצלער האט געזינגען את הכל יכול לקחת, סיי די ווערטער שטימען נישט אין דקדוק, דער פשט אין דעם מאמר איז אויך גאר פאלש אריינגעלערנט, די ריכטיגע ווערטער איז (עס איז דא א קארלינער ניגון אויף דעם) את הכל יוכלי ליקח מאתי אך לא את יוצרי מלבבי, און דער ריכטיגער פשט איז אז מען איז מודיע די מקטריגים און די גויים אז אלעס קענט איר אוועקנעמען פון מיר נאר נישט דעם באשעפער פון מיין הארץ, דא קומט ער און זאגט פארן באשעפער אלעס קענסטו אוועקנעמען פון מיר אבער איך וועל אייביג בלייבן טאטע מיט דיר... אזוי אויך איז אין דקדוק דער ניגון זייער נישט מסודר, לקחת איז לשון נקבה אין רוב פעלער, אויף העברעאיש האט מען ארויסגעריסן דאס ווארט ליקח און עס ערזעצט מיט לקחת אבער אויב וויל מיכאל זינגען דעם אויבנדערמאנטן מאמר דארף ער עס זינגען ליקח און ער דארף זאגן מאתי אנשטאט ממנו און ער דארף אויך זאגן אך לא את יוצרי מלבבי און נישט אבל לא את יוצרי מלבי...
אויב איינער קען ארויסהעלפן אין פשט ביטע...
-
- שר האלפיים
- תגובות: 2952
- זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג יולי 15, 2016 12:37 am
- לאקאציע: אין בעסמענט
- שמרי' קערנקרויט
- שר מאה
- תגובות: 203
- זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך אקטאבער 18, 2017 11:11 pm
- לאקאציע: ביים טיר פון בית המדרש
-
- שר האלף
- תגובות: 1069
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג אפריל 17, 2016 3:40 pm
- א גראם מיט טעם
- שר שלשת אלפים
- תגובות: 3947
- זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג מאי 23, 2013 8:40 pm
- לאקאציע: אויף א שפאציר, פונעם מח צום פאפיר
וויל זיין גוט האט געשריבן:געדענק איך נישט פונקטליך, אבער ביי די ווערטער פונעם ניגון ממלא כל עלמין, האב איך עפעס געשפריט א סקרוך אין די ביינער, טשילס בלע"ז, אפשר קען איינער אפשרייבן די ווערטער וועט מען פארשטיין וואס איך מיין.
ממלא כל עלמין וסובב כל עלמין
אין שום מציאות מבלעדיך יתברך כלל
ובכל תנועה ותנועה שם אלופו של עולם
- שליסלעך האלטער
- שר חמישים
- תגובות: 86
- זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג יולי 21, 2017 7:35 am
א גראם מיט טעם האט געשריבן:וויל זיין גוט האט געשריבן:געדענק איך נישט פונקטליך, אבער ביי די ווערטער פונעם ניגון ממלא כל עלמין, האב איך עפעס געשפריט א סקרוך אין די ביינער, טשילס בלע"ז, אפשר קען איינער אפשרייבן די ווערטער וועט מען פארשטיין וואס איך מיין.
ממלא כל עלמין וסובב כל עלמין
אין שום מציאות מבלעדיך יתברך כלל
ובכל תנועה ותנועה שם אלופו של עולם
ממלא כל עלמין וסובב כל עלמין אין שום מציאות מבלעדיך יתברך כלל וכל תנועה
ותנועה שם אלופו של עולם
ממלא כל עלמין אידיש גערעדט דו ביזט פארמישט
אין אלעמען וואס איז געווען און וועט אין יעדע תנועה, און אין יעדע בייג ווער איך
מער איבערצייגט אז נאר דו ביסט דער וואס געט ממלא כל עלמין, די פילסט דאך
אן ד יגאנצע וועלט כאטש דיין פנים איז אמאל פארשטעלט אוי געוואלד, אבער
וויאזוי פלעגט מיין הייליגער רבי זאגן און זינגען שיין
די צוגעלייגטע אידישע ווערטער איז דורך ליפא.
-
- שר מאה
- תגובות: 113
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג דעצעמבער 04, 2016 11:27 am
-
- שר חמש מאות
- תגובות: 653
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג יאנואר 14, 2018 6:31 pm
- לאקאציע: קינדליין
מחנך האט געשריבן:אמאל האט מען געמאכט ניגונים אויף ווערטער פון פסוקים, דערנאך זענען געווען אזאנע וואס האבן קאמפאוזט נייע שיינע אידישע ניגונים, א מעשה אויסגעזינגען אין גראמען, אדער אנדערע שיינע ענינים אין גראמען, נאכדעם קוקט אויס ס'איז שוין נישט געווען גענוג פסוקים האט מען אנגעפאנגען מאכן ניגונים אויף גמרות זוהר'ס און רש"י'ס און גלייכן
עס איז אויפגעקומען לעצטנס א נייע פענאמינע, מ'מאכט א ניגון אויף א פסוק, און מ'סלייסט אריין אפאר אידישע ווערטער, אדער הייבט מען נאר אן מיט א פסוק, נאכדעם נעמט די אידיש איבער אינגאנצן, אסאך מאל שטימען די פסוק מיט די אידיש גאנץ גוט, אפאר מאל האט עס קיין שום שייכות, כמעט ווי הודו מיט כוש, און היינט איז שוין אזא ווערטער וואס קלעבט נישט אפילו פאר זיך איין ווארט צום צווייטן, דער זינגעא הילעכט חמיט זיין ניגון, און די מעכטיגע זינגערס ביי די חתונות זינגען עס נאך אזוי תמימות'דיג נאך מיט זייער גאנצע כח אמאל מיט ערנסטע פארמאכטע אויגן, קען איינער אפשר מסביר זיין די ניגונים?
איך בין געווען ביי א חתונה, האט דער זינגער אזוי געפלאמט "לאמיר מאכן קידוש אויף די גאנצע וועלט"... איז געווען דארט א מיטל יעריגער איד און געפרעגט די ארומיגע וואס איז פשט פון די ווערטער, קיינער האט אים נישט געקענט ענטפערן, אזוי איז דא אסאך ניגונים, אפשר קען דא דער עולם צוזאמען קלעבן די אומפארשטענדליכע ווערטער און ניגונים.
עס איז אינטערסאנט צו הערן און צו זעהן ווי די זינגערס וואס אידיש איז נישט זייער מאמע לשון ווי זיי זינגען עס נאך...
- קנאפער ידען
- שר החסד
- תגובות: 31274
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג יאנואר 06, 2013 10:06 pm
- לאקאציע: וואו ג-ט ב"ה וויל
טישטוך האט געשריבן:איך וויל פארשטיין פשט אין דעם ניגון וואס מיכאל שניצלער האט געזינגען את הכל יכול לקחת, סיי די ווערטער שטימען נישט אין דקדוק, דער פשט אין דעם מאמר איז אויך גאר פאלש אריינגעלערנט, די ריכטיגע ווערטער איז (עס איז דא א קארלינער ניגון אויף דעם) את הכל יוכלי ליקח מאתי אך לא את יוצרי מלבבי, און דער ריכטיגער פשט איז אז מען איז מודיע די מקטריגים און די גויים אז אלעס קענט איר אוועקנעמען פון מיר נאר נישט דעם באשעפער פון מיין הארץ, דא קומט ער און זאגט פארן באשעפער אלעס קענסטו אוועקנעמען פון מיר אבער איך וועל אייביג בלייבן טאטע מיט דיר... אזוי אויך איז אין דקדוק דער ניגון זייער נישט מסודר, לקחת איז לשון נקבה אין רוב פעלער, אויף העברעאיש האט מען ארויסגעריסן דאס ווארט ליקח און עס ערזעצט מיט לקחת אבער אויב וויל מיכאל זינגען דעם אויבנדערמאנטן מאמר דארף ער עס זינגען ליקח און ער דארף זאגן מאתי אנשטאט ממנו און ער דארף אויך זאגן אך לא את יוצרי מלבבי און נישט אבל לא את יוצרי מלבי...
אויב איינער קען ארויסהעלפן אין פשט ביטע...
איך זע נישט דער גרויסע שוועריקייט, בעיסיקלי איז נאר דיקדוק דער פראבלעם אויב עפעס.ער זאגט פונקט אזוי פאר דער סיטרא אחרא אז אלעס קענסטו מיר צונעמען אחוץ מיין באשעפער וואס בלייבט מיר אייביג אין הארץ.
"אייער צופרידנהייט, מיין הנאה." -מיך אליינס...
נישט אייביג קום איך אן צו אלעס, אויב איינער האלט איך קען בייהילפיג זיין פאר עפעס דא קען מען מיר צושיקן א לינק דערצו אין אימעיל [email protected]
נישט אייביג קום איך אן צו אלעס, אויב איינער האלט איך קען בייהילפיג זיין פאר עפעס דא קען מען מיר צושיקן א לינק דערצו אין אימעיל [email protected]
אויף שמולי אונגאר נייע אלבום מאך א ברכה די ניגון אדון עולם האט אידישע ווערטער גרויס און הייליג - זיין נאמען וועל איך בענטשן אייביג .
קען זיין איך קען נישט גוט די טייטש אבער דאכט זיך מר אז די אידישע ווערטער טייטשט נישט די אדון עולם. אבער וואס באדערט מיר מער איז אז הייליג און אייביג איז נישט קיין גראם. ער וואלט געמעגט זיין מער פארזיכטיג פאר אזא פראפעשינעל סידי.
קען זיין איך קען נישט גוט די טייטש אבער דאכט זיך מר אז די אידישע ווערטער טייטשט נישט די אדון עולם. אבער וואס באדערט מיר מער איז אז הייליג און אייביג איז נישט קיין גראם. ער וואלט געמעגט זיין מער פארזיכטיג פאר אזא פראפעשינעל סידי.
גראמער האט געשריבן:אויף שמולי אונגאר נייע אלבום מאך א ברכה די ניגון אדון עולם האט אידישע ווערטער גרויס און הייליג - זיין נאמען וועל איך בענטשן אייביג .
קען זיין איך קען נישט גוט די טייטש אבער דאכט זיך מר אז די אידישע ווערטער טייטשט נישט די אדון עולם. אבער וואס באדערט מיר מער איז אז הייליג און אייביג איז נישט קיין גראם. ער וואלט געמעגט זיין מער פארזיכטיג פאר אזא פראפעשינעל סידי.
ס'איז דא א קאנצעפט פון א ניגון (טאן) וואס טוט טייטשן די ווערטער,
דעם טאן וואס ער ניצט דא, איז א שטימונג פון רילעקס און דשאסט זאג וואס קומט אויפן צינג,
במילא איז עס נאך זייער שיין די ווערטער, צו ס'טייטשט יא אדער נישט וואס ער זינגט בעפאר דעם, דשאסט גא וויט דע ביט, סינג עלאנג, ווער רעדט נאך פון אבאכט געבן אז די גראמען זאל נאך אויך שטימען?
לויטן לויזע גיסטע פונעם טאן ווען ער זאל ווען זוכן אן עכטע גראם,איים עפרעיד ס'וואלט געווען עפעס אזוי: גרויס און הייליג, איבערגעצויגענע בייליג, אייייי אדון עולם
אז ס'גייט ניט ווי עס וויל זאך, זאל זיך ווילן ווי ס'גייט זאך
-
- שר האלף
- תגובות: 1129
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג נאוועמבער 20, 2016 7:18 pm
פלאחותיך האט געשריבן:גראמער האט געשריבן:אויף שמולי אונגאר נייע אלבום מאך א ברכה די ניגון אדון עולם האט אידישע ווערטער גרויס און הייליג - זיין נאמען וועל איך בענטשן אייביג .
קען זיין איך קען נישט גוט די טייטש אבער דאכט זיך מר אז די אידישע ווערטער טייטשט נישט די אדון עולם. אבער וואס באדערט מיר מער איז אז הייליג און אייביג איז נישט קיין גראם. ער וואלט געמעגט זיין מער פארזיכטיג פאר אזא פראפעשינעל סידי.
ס'איז דא א קאנצעפט פון א ניגון (טאן) וואס טוט טייטשן די ווערטער,
דעם טאן וואס ער ניצט דא, איז א שטימונג פון רילעקס און דשאסט זאג וואס קומט אויפן צינג,
במילא איז עס נאך זייער שיין די ווערטער, צו ס'טייטשט יא אדער נישט וואס ער זינגט בעפאר דעם, דשאסט גא וויט דע ביט, סינג עלאנג, ווער רעדט נאך פון אבאכט געבן אז די גראמען זאל נאך אויך שטימען?
לויטן לויזע גיסטע פונעם טאן ווען ער זאל ווען זוכן אן עכטע גראם,איים עפרעיד ס'וואלט געווען עפעס אזוי: גרויס און הייליג, איבערגעצויגענע בייליג, אייייי אדון עולם
איבערגעצויגענע בייליג......כא כא כא.... גווווווט
-
- שר האלף
- תגובות: 1129
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג נאוועמבער 20, 2016 7:18 pm
- קנאפער ידען
- שר החסד
- תגובות: 31274
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג יאנואר 06, 2013 10:06 pm
- לאקאציע: וואו ג-ט ב"ה וויל
גראמער האט געשריבן:בא שבת בא מנוחה האט געשריבן:איך גראדע גלייך זייער די סטייל פין יודיש געמישט מיט לש׳ק. געט זייער א געשמאקע געפיהל פאר א ניגון
עגרי. אבער עס זאל נאר מאכן סענס. דא דארט כאפט זיך אריין א ניגון וואס עס שטימט נישט. אבער איך גלייך עס אויך זייער שטארק.
רט ביידע, דאס איז איינער פון משולם גרינבערגער'ס שטארקייטן, און איך גיי טאקע פאר זיינע ניגונים.
"אייער צופרידנהייט, מיין הנאה." -מיך אליינס...
נישט אייביג קום איך אן צו אלעס, אויב איינער האלט איך קען בייהילפיג זיין פאר עפעס דא קען מען מיר צושיקן א לינק דערצו אין אימעיל [email protected]
נישט אייביג קום איך אן צו אלעס, אויב איינער האלט איך קען בייהילפיג זיין פאר עפעס דא קען מען מיר צושיקן א לינק דערצו אין אימעיל [email protected]
-
- שר חמש מאות
- תגובות: 683
- זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג פעברואר 13, 2014 5:18 pm
דעמאנט מיך א מעשה ביי ר''ר מעכילע פון נתניה ער פלעג זינגען פאר קידוש מגייט מאכען קידוש אויף די גאנצע וועלט
פאר הבדלה האט זיך איינער גענומען זינגען מגייט מאכען הבדלה אויף די גאנצע וועלט
האט ר' מעכילע במתק לשונו זיך אנגערופען
''אם אין דעת הבדלה מנין'' ודו''ק
פאר הבדלה האט זיך איינער גענומען זינגען מגייט מאכען הבדלה אויף די גאנצע וועלט
האט ר' מעכילע במתק לשונו זיך אנגערופען
''אם אין דעת הבדלה מנין'' ודו''ק
א פרוי, א קינד, און א נאר, פארשטייען נישט קיין סארקאזעם, וועלכע זענט איר?
טישטוך האט געשריבן:דער ניגון פון לאמיר מאכן קידוש אויף דער גאנצע וועלט איז מער אויפצואוועקן די נאסטאלגישע שבת'דיגע געפילן, עס הייבט זיך אן מיט אזא קול פון פוסטריט ווי א איד שפאצירט אהיים פון שול פרייטאג צונאכטס, ער זינגט זיך אונטער וייתי לנא ולכל נפשתנא פון די זמירות, דאן ווען ער ענדיגט די זמירות הייבט ער אן מיט אן הכנה קידוש צו מאכן און ער רופט צו די וועלט, לאמיר מאכן קידוש אויף די גאנצע וועלט! (קענסט עס גיין איבערזאגן דעם איד וואס האט נישט פארשטאנען ביי די חתונה...)
...
טישטוך, א הערליכען געפילישן באשרייבונג, אבער די נארישע ניגון האסטו נאך נישט פארענטפערט, ער רעדט צו די וועלט? און זאגט פאר די וועלט, אז גייט מאכן קידוש אויף דער גאנצע וועלט??
- נאר מיט שמחה
- שר שמונת אלפים
- תגובות: 8012
- זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג אוגוסט 08, 2017 10:04 am
מחנך האט געשריבן:טישטוך האט געשריבן:דער ניגון פון לאמיר מאכן קידוש אויף דער גאנצע וועלט איז מער אויפצואוועקן די נאסטאלגישע שבת'דיגע געפילן, עס הייבט זיך אן מיט אזא קול פון פוסטריט ווי א איד שפאצירט אהיים פון שול פרייטאג צונאכטס, ער זינגט זיך אונטער וייתי לנא ולכל נפשתנא פון די זמירות, דאן ווען ער ענדיגט די זמירות הייבט ער אן מיט אן הכנה קידוש צו מאכן און ער רופט צו די וועלט, לאמיר מאכן קידוש אויף די גאנצע וועלט! (קענסט עס גיין איבערזאגן דעם איד וואס האט נישט פארשטאנען ביי די חתונה...)
...
טישטוך, א הערליכען געפילישן באשרייבונג, אבער די נארישע ניגון האסטו נאך נישט פארענטפערט, ער רעדט צו די וועלט? און זאגט פאר די וועלט, אז גייט מאכן קידוש אויף דער גאנצע וועלט??
זייט'ס מיר אלע מוחל, אבער דער וואס פרעגט און וואונדערט'צעך איף דעם ניגון ווייסט ניטאמאל פארוואס מ'מאכט קידוש יעדן פרייטיג צונאכט'ס..., קידוש מאכן איז א עדות אז דער באשעפער האט באשאפן די גאנצע וועלט און שבת האט ער גערוהט, און מיט דעם האט'צעך צוגעענדיגט די גאנצע וועלט..., איך האף זייער אז איך האב מסביר געווען גענוג קלאר די נושא.
אלזא פארשטייט מען שוין גוט גוט די ניגון: "לאמיר מאכן קידוש אויף די גאנצע וועלט, כי בו שבת קל מכל מלאכתו", און בזכות די עדות און קידוש בעט מען: "א ברכה פון די מלאכים זאל קומען אויף מיין געצעלט, שבת קודש הייליגער שבת..."
בקיצור, קשיות וועט מען פרעגן ביים סיידער...
דער רבי האט געהייסן פריילאך זיין! פריילאך זיין! פריילאך זאל מען זיין!!!
נאר מיט שמחה, נאך אלס גאנץ שוואך פארענטפערט, ווען דו רעדסט פון עדות אויף באשאפן די גאנצע וועלט, אדער עדות אויף די בריאת העולם, מאכן קידוש אויף די גאנצע וועלט איז במחילת כבודך א גוטער עקזעמפל פון די היינטיגע מאדנע וועג פון מאכן ניגונים, אבי עס זאל גראמען, מוז נישט מיינעם גארנישט און מוז נישט קלעבן איינס מיט צוויי,
גראדע אויסער דעם שטות איז עס גאנץ א שיינער געשמאקער ניגון, מיט שיינע פעלער.
גראדע אויסער דעם שטות איז עס גאנץ א שיינער געשמאקער ניגון, מיט שיינע פעלער.