וואס באדייט די ווארט?
די אחראים: יאנאש,אור המקיף,אחראי,געלעגער
-
- שר העשר
- תגובות: 49
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג יולי 10, 2016 9:40 pm
- אנעים זמירות
- שר ארבעת האלפים
- תגובות: 4693
- זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך סעפטעמבער 05, 2012 10:32 am
- לאקאציע: ווען מען זאגט אמר ר' בנימין הכל בחזקת סומין וכו'
עס איז א פוילישע ווארט (żałować) וואס מיינט שוינען\שפארען\קארגען.
א מענטש קען זיך טועה זיין.
ואולי אין דברי ההלכות (הרי"ף) בזה נכונים כי אין השלימות בלתי לה' לבדו יתברך ויתעלה ויתנשא שמו יתברך. (ספר הזכות להרמב"ן יבמות כד: מדפי הריף)
די סכנה פון באזוכען כפירה\ליצנות בלאגס
מיינע שיעורים
ואולי אין דברי ההלכות (הרי"ף) בזה נכונים כי אין השלימות בלתי לה' לבדו יתברך ויתעלה ויתנשא שמו יתברך. (ספר הזכות להרמב"ן יבמות כד: מדפי הריף)
די סכנה פון באזוכען כפירה\ליצנות בלאגס
מיינע שיעורים
- ראפאט קראמפלי
- שר האלפיים
- תגובות: 2341
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג אקטאבער 07, 2013 12:16 pm
- לאקאציע: אין טעלער.
קיקיון האט געשריבן:ראפאט קראמפלי האט געשריבן:שומע כעונה האט געשריבן:וואס מיינט עס "געזשאלעוועט"?
אויסגעגעבן אויף א גרויסע פארנעם מער וויפיל אויסגעפעלט,
אזוי מיין איך.
דאס איז אפשר "נישט געזשאלעוועט"
געזשאלעוועט = געקארגט
שומע כעונה האט געשריבן:איך האב עס אויך געזעהן געשריבן אין דעם קאנטעקסט פון געקארגט
אנעים זמירות האט געשריבן:עס איז א פוילישע ווארט (żałować) וואס מיינט שוינען\שפארען\קארגען.
אהא, האב איך געלעבט מיט א טעות, טעות לעולם חוזר..
די ריכטיגע ווארט איז ראקאט קראמפלי, איך וויל פשוט מ'זאל נישט כאפן ווער איך בין ממילא רוף איך זיך ראפאט.
- וואוילע שעפעלע
- שר ששת אלפים
- תגובות: 6345
- זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג דעצעמבער 24, 2015 2:17 pm
- לאקאציע: אין שטאל
- קיקיון
- שר עשרת אלפים
- תגובות: 15939
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יולי 16, 2012 11:11 am
- לאקאציע: אדערע זייט שאך ברעט פון חמרא טבא
וואוילע שעפעלע האט געשריבן:אין פוילן האט מען געזשאלעוועט. אין אונגארן? ניטאמאל געוואוסט וואס דאס מיינט..
אין אונגארען האט מען געשׁפּאָרט
- ראפאט קראמפלי
- שר האלפיים
- תגובות: 2341
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג אקטאבער 07, 2013 12:16 pm
- לאקאציע: אין טעלער.
אפיר
מיר דאכט זיך אז די פראגע באלאנגט נישט אין דעם אשכול אבער איך האב קיין בעסערן נישט געפונען, סאו איך שטעל דא די פראגע. פון וואנען שטאמט די פארזילבע אפיר אין ווערטער ווי אפירברענגען? איך האב שוין געזוכט אין דער דייטשער שפראך און האב איך אזא ווארט נישט געפונען, אפילו נישט אן ענליכע ווארט. איך בין זייער נייגעריג צו וויסן דעם מקור פון די פארזילבע
שפרפרא האט געשריבן:מיר דאכט זיך אז די פראגע באלאנגט נישט אין דעם אשכול אבער איך האב קיין בעסערן נישט געפונען, סאו איך שטעל דא די פראגע. פון וואנען שטאמט די פארזילבע אפיר אין ווערטער ווי אפירברענגען? איך האב שוין געזוכט אין דער דייטשער שפראך און האב איך אזא ווארט נישט געפונען, אפילו נישט אן ענליכע ווארט. איך בין זייער נייגעריג צו וויסן דעם מקור פון די פארזילבע
אפיר איז אויך א ווארט פאר זיך (צפון: מ'נעמט אפיר דעם באהאלטענעם אפיקומן)
- farshlufen
- שר שלשים אלף
- תגובות: 35425
- זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג נאוועמבער 16, 2007 8:26 am
- לאקאציע: אויף די פאליצעס אין ספרים שאנק
שפרפרא האט געשריבן:מיר דאכט זיך אז די פראגע באלאנגט נישט אין דעם אשכול אבער איך האב קיין בעסערן נישט געפונען, סאו איך שטעל דא די פראגע. פון וואנען שטאמט די פארזילבע אפיר אין ווערטער ווי אפירברענגען? איך האב שוין געזוכט אין דער דייטשער שפראך און האב איך אזא ווארט נישט געפונען, אפילו נישט אן ענליכע ווארט. איך בין זייער נייגעריג צו וויסן דעם מקור פון די פארזילבע
פורברענגען
דאע"ג דכבר למד הרבה פעמים כל התורה והמצות, מ"מ כשיגיע המועד חייב לשאול ולדרוש בהלכות כל מועד ומועד בזמנו [ב"ח]
-
- שר עשרת אלפים
- תגובות: 12993
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג יוני 06, 2011 11:01 am
- לאקאציע: בתוך עמי אנכי ישבת
לויט דעם מיינט עס מסתמא די זעלבע ווי אין ענגליש to bring to the fore (short for forefront)
http://idioms.thefreedictionary.com/bring+to+the+fore
וואס מיינט
to move something forward; to make something more prominent or noticeable
--
מען נעמט עס אפיר, מען נעמט זיך צו דעם
http://idioms.thefreedictionary.com/bring+to+the+fore
וואס מיינט
to move something forward; to make something more prominent or noticeable
--
מען נעמט עס אפיר, מען נעמט זיך צו דעם
עת לחשות ועת לדבר - קהלת ג ז
-
- שר מאה
- תגובות: 161
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג יולי 14, 2013 1:13 pm
- נישט אלעס איז אמת
- שר חמש מאות
- תגובות: 983
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג דעצעמבער 15, 2013 2:45 pm
- לאקאציע: אין א וועלט פון שקר
- עין טובה
- שר ארבעת האלפים
- תגובות: 4062
- זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג נאוועמבער 27, 2014 9:46 pm
- לאקאציע: 127.0.0.1
פרעזידענט טראמפ יר"ה האט געשיקט דעם ווארט אין איינע פון זיינע מעסעדזשעס, אויבנאויף א פשוטע טייפאו, אבער האט באקומען משוגענע פאפולערעטיעט, ווען מענטשן האבן אנגעהויבן פרובירן צו פארשטיין וואס די ווארט מיינט.
ספייסער האט זיך ערלויבט צו זאגן אז "די פרעזידענט מיט א קליינע צאל מענטשן פארשטייען פונקטליך וואס די פרעזידענט האט געמיינט דערמיט"...
זעה דא.
viewtopic.php?p=1453933#p1453933
--
לכאורה האקט, שיק
ספייסער האט זיך ערלויבט צו זאגן אז "די פרעזידענט מיט א קליינע צאל מענטשן פארשטייען פונקטליך וואס די פרעזידענט האט געמיינט דערמיט"...
זעה דא.
viewtopic.php?p=1453933#p1453933
--
לכאורה האקט, שיק
...
איז דא דער אדרעס דערפאר?
כ'האב נעכטן אינאכט גענומען איבער א באקאנטער אויסשפראך און כ'וויל וויסן די באדייט דערפון.
כ'האב נעכטן אפגענומען עפעס ביי עמיצן און כ'זאג איהם דערביי "שקויעך" אויפן ארט קומט זיין באשיידענער ענטפער "יישר".
האב איך שפעקולירט צו מיר, וואס איז דער באדייט פון דער ענטפער? ס'איז אן אויסדרוק וואס אסאך פונעם אלטן חדר נוצן דאס.
כ'האב געקלערט אז דאס איז מעגליך אן ענטפער פון קארעקטנעס און גארנישט אזוי באשיידן. ד.ה. אז ווען עמיצער זאגט "שקויעך" קארעקט מען איהם ווי צו זאגן, זאג פליז געהעריג ארויס דעם -"יישר"...
במקורו קומט דאס מסתמא פון פערפעקט קארעקטע מענטשן וואס שפירן אלעמאל א דראנג צו קארעקטן יעדן, און דערפון איז עס אריין געקומען אינעם באשיידענעם גריסן לעקסיקאן.
כ'האב נעכטן אינאכט גענומען איבער א באקאנטער אויסשפראך און כ'וויל וויסן די באדייט דערפון.
כ'האב נעכטן אפגענומען עפעס ביי עמיצן און כ'זאג איהם דערביי "שקויעך" אויפן ארט קומט זיין באשיידענער ענטפער "יישר".
האב איך שפעקולירט צו מיר, וואס איז דער באדייט פון דער ענטפער? ס'איז אן אויסדרוק וואס אסאך פונעם אלטן חדר נוצן דאס.
כ'האב געקלערט אז דאס איז מעגליך אן ענטפער פון קארעקטנעס און גארנישט אזוי באשיידן. ד.ה. אז ווען עמיצער זאגט "שקויעך" קארעקט מען איהם ווי צו זאגן, זאג פליז געהעריג ארויס דעם -"יישר"...
במקורו קומט דאס מסתמא פון פערפעקט קארעקטע מענטשן וואס שפירן אלעמאל א דראנג צו קארעקטן יעדן, און דערפון איז עס אריין געקומען אינעם באשיידענעם גריסן לעקסיקאן.
בן בוזי האט געשריבן:איז דא דער אדרעס דערפאר?
כ'האב נעכטן אינאכט גענומען איבער א באקאנטער אויסשפראך און כ'וויל וויסן די באדייט דערפון.
כ'האב נעכטן אפגענומען עפעס ביי עמיצן און כ'זאג איהם דערביי "שקויעך" אויפן ארט קומט זיין באשיידענער ענטפער "יישר".
האב איך שפעקולירט צו מיר, וואס איז דער באדייט פון דער ענטפער? ס'איז אן אויסדרוק וואס אסאך פונעם אלטן חדר נוצן דאס.
כ'האב געקלערט אז דאס איז מעגליך אן ענטפער פון קארעקטנעס און גארנישט אזוי באשיידן. ד.ה. אז ווען עמיצער זאגט "שקויעך" קארעקט מען איהם ווי צו זאגן, זאג פליז געהעריג ארויס דעם -"יישר"...
במקורו קומט דאס מסתמא פון פערפעקט קארעקטע מענטשן וואס שפירן אלעמאל א דראנג צו קארעקטן יעדן, און דערפון איז עס אריין געקומען אינעם באשיידענעם גריסן לעקסיקאן.
אשר שברת, ואמר ר"ל, יישר כח ששברת. זעט מען אז 'יישר' פאר זיך איז א פארקירצערונג פאר יישר כח. זאגט מען דעריבער צוריק א ייש"כ פאר'ן ייש"כ.