דאנערשטאג פבואר 16, 2012 12:41 am
דאנערשטאג פבואר 16, 2012 1:04 am
דאנערשטאג פבואר 16, 2012 1:13 am
על דא ועל הא האט געשריבן:דער "המפתח" איז שוין געווארן דיסקוסירט דא?
דאנערשטאג פבואר 16, 2012 8:45 pm
מאטעס האט געשריבן:ספר "סגולה" חלק ראשון
פון החוקר התורני ר' יעקב ישראל סטל הי"ו
דער ספר איז כולל מאמרים שונים פון הנ"ל שעדיין לא נתפרסמו בקובצים או במות אחרות
במיוחד איז צו באוואונדערן די מאמרים על סך קולות השופר שנשמעו במתן תורה און דער מאמר אויף די שלשה קולות השופר שיישמעו לעתיד לבוא, מאמרים מושקעים ועשירים,
פרייטאג פבואר 17, 2012 9:58 am
פרייטאג פבואר 17, 2012 2:21 pm
כ'שעם מיך האט געשריבן:עשן הכבשן -השואה סיבותי' ולימודי' נלקט מספרי ושיעורי רבי אביגדור מיללער זצ"ל
כ'מיין עס איז שוין דיסקעסירט געווארן ערגעץ אויף איי וועלט, יעצט איז עס ערשינען אין א פארגרעסערטע אויסגאבע מיט א הארטע דעקל ממש פנים חדשות ע"י המו"ל ר' דוד צבי ב"ר מנשה מאיער, א הערליכע רייכע ווערק גוט און פליסיג אהערגעשטעלט, ס'לוינט צי כאפן א בליק דערויף.
מאנטאג פבואר 20, 2012 3:50 am
ישלהוסיף האט געשריבן:נייער פיר בענדער פריש איבערגעארבעט מיט נייע הוספות ספר זכר לאברהם מנהגי רבי אברהם יצחק קאהן זצ"ל ריש חבורת תולדות אהרן
נייער פיר בענדער תפארת שלמה מפתחות ותולדות
מאנטאג פבואר 20, 2012 4:25 am
מאנטאג פבואר 20, 2012 6:13 pm
מאנטאג פבואר 20, 2012 8:00 pm
מאנטאג פבואר 20, 2012 8:12 pm
קרעמער האט געשריבן:יוראפ האט געשריבן:חומש רשי המבואר / והגדת / אוצרותיהם של צדיקים / ילקוט אהל מועד
יישר כח יוראפ, איך זוך דעם חומש רש"י המבואר מיט ליכט, עס איז אין מיינע אויגן דאס בעסטע וואס איז דערווייל דא אויף חורש"י.
מאנטאג פבואר 20, 2012 8:16 pm
על דא ועל הא האט געשריבן:הרב איתם הענקין, אן אייניקעל פון הרב הענקין ז"ל, האט געשריבען א לומדיש ספר אויף די נושא פון תולעים, ובפרט תולעים און יאגדעס און אין קארן אויפן קאב. מען קען זען די הקדמה און דער ערשטער פרק דא.
אין די הקדמה ברענגט ער א מורא'דיגער מהרש"א וואס איז מיר געווען א שטארקער חידוש:
דער מהרש"א (חולין מד, א אין ח"א) באציעט זיך אויפן גמרא (ברכות ח, א) וואס זאגט אז "גדול הנהנה מיגיעו יותר מירא שמים, דאילו גבי ירא שמים כתיב אשרי איש ירא את ה', ואילו גבי נהנה מיגיעו כתיב יגיע כפיך כי תאכל אשריך וטוב לך".
שריבט דער מהרש"א אזוי "אשרי כל ירא ה' ההולך וגו' ר"ל מי שבא לידו ספק טרפות והוא ירא את ה' ומחמיר על עצמו מספק לאכלה הנה אשריו בעה"ב שמנע עצמו מספק טרפה אבל יגיע כפיך כי תאכל וגו' יש לו מעלה יתירה דהיינו שמיגע עצמו וכפיו למצוא היתר לספקו עד שאוכלה הנה זה שזוכה ב' עולמות דכתיב ביה אשריך בעה"ז שהרי אוכלה וטוב לעה"ב שהתיגע נפשו בתורה "
אין אידיש: ווען א דיין באקומט אין די הענט א ספק טריפה, און ער איז א ירא שמים און איז מחמיר, נו אידאך אשריו בעולם הבא. אז ער האט זיך צוריק געהאלטן פון עסן א ספק טריפה קומט זיך דאך אים גן עדן. אבער אז ער איז נהנה מיגיעו צו טרעפען א היתר און אויסבויען א וועג וויאזוי מען קען עסן דעם שטיקל פלייש אז דאך אשריך בעולם הזה - ער האט א גוט שטיקל פלייש צום עסן, וטוב לו לעולם הבא אז ער האט זיך מייגע געווען און תורה!! (מערקט אז דער מהרש"א זאגט נישט "וטוב לו בעה"ב שלא אכל טרפה" נאר וטוב לו לעה"ב שהתיגע נפשו בתורה!)
מאנטאג פבואר 20, 2012 8:28 pm
מאנטאג פבואר 20, 2012 9:39 pm
לכל זמן האט געשריבן:קיינער האט נאכנישט דערמאנט דא.
חומש מקראות גדולות ע"י מכון עוז והדר.
(נישט פארטוישן מיט זייער מקראות גדולות "המבואר")
ענליך צו די באקאנטע מקראות גדולות פון מכון המאור, וואס איז ארויסגעקומען בשנת תש"ן.
מאנטאג פבואר 20, 2012 9:52 pm
לכל זמן האט געשריבן:(אגב, טו דיר אן א קאפל ווען דו דרייעסט זיך דא אין ביהמ"ד...)
מאנטאג פבואר 20, 2012 10:21 pm
לכל זמן האט געשריבן:קיינער האט נאכנישט דערמאנט דא.
חומש מקראות גדולות ע"י מכון עוז והדר.
(נישט פארטוישן מיט זייער מקראות גדולות "המבואר")
ענליך צו די באקאנטע מקראות גדולות פון מכון המאור, וואס איז ארויסגעקומען בשנת תש"ן.
מאנטאג פבואר 20, 2012 10:29 pm
לכתחילה אריבער האט געשריבן:לכל זמן האט געשריבן:קיינער האט נאכנישט דערמאנט דא.
חומש מקראות גדולות ע"י מכון עוז והדר.
(נישט פארטוישן מיט זייער מקראות גדולות "המבואר")
ענליך צו די באקאנטע מקראות גדולות פון מכון המאור, וואס איז ארויסגעקומען בשנת תש"ן.
ס'טוט זיך, זיי האבן געטוישט אין תרגום, עפעס אזוי האבך געהערט.
מאנטאג פבואר 20, 2012 10:31 pm
על דא ועל הא האט געשריבן:לכתחילה אריבער האט געשריבן:לכל זמן האט געשריבן:קיינער האט נאכנישט דערמאנט דא.
חומש מקראות גדולות ע"י מכון עוז והדר.
(נישט פארטוישן מיט זייער מקראות גדולות "המבואר")
ענליך צו די באקאנטע מקראות גדולות פון מכון המאור, וואס איז ארויסגעקומען בשנת תש"ן.
ס'טוט זיך, זיי האבן געטוישט אין תרגום, עפעס אזוי האבך געהערט.
איך האפ אז נישט. עוז והדר האט שוין צופיל פוטטער אויפן קאפ.
מאנטאג פבואר 20, 2012 10:40 pm
מאנטאג פבואר 20, 2012 10:42 pm
לכתחילה אריבער האט געשריבן:על דא ועל הא האט געשריבן:לכתחילה אריבער האט געשריבן:
ס'טוט זיך, זיי האבן געטוישט אין תרגום, עפעס אזוי האבך געהערט.
איך האפ אז נישט. עוז והדר האט שוין צופיל פוטטער אויפן קאפ.
עפעס, לאינתו (א ווייב) האבן זיי געשוישט אויף "לאיתו".
מאנטאג פבואר 20, 2012 10:46 pm
על דא ועל הא האט געשריבן:לכתחילה אריבער האט געשריבן:עפעס, לאינתו (א ווייב) האבן זיי געשוישט אויף "לאיתו".
נו לכתחילה, קום מיט עפעס קראנטע שטאף וועלן מיר אודאי זיין גרייט צו הערן.
מאנטאג פבואר 20, 2012 10:47 pm
לכתחילה אריבער האט געשריבן:עפעס, לאינתו (א ווייב) האבן זיי געשוישט אויף "לאיתו".
מאנטאג פבואר 20, 2012 10:57 pm
אוהב חכמה האט געשריבן:לכתחילה אריבער האט געשריבן:עפעס, לאינתו (א ווייב) האבן זיי געשוישט אויף "לאיתו".
פארשטייען זיי בעסער ווי די גמ' (ב"מ קד., הוי לי לאינתו)?
מאנטאג פבואר 20, 2012 11:05 pm
מאנטאג פבואר 20, 2012 11:07 pm
יהיה כן האט געשריבן:אין חומש היכל הברכה פון הייליגן קאמארנער שטייט אויך אזוי דער תרגום 'לאיתו' אנשטאט 'לאנתי' (נישט אז איך באשטעטיג אז ס'דארף זיין אזוי, אבער נישט עוז והדר זענען די משנים...)