זאמלער האט געשריבן:א שיר אויף ספרדישע שריפט, געווען אריינגעבינדן אין "ספר הישר" לר"ת. מעגליך קען איינער מפענח זיין? אדער מאכן השוואה?
דאס איז איין בלאט פון 4
פענוח
[די ערשטע שורה פעלט אין די צווייטע עטעטשמענט, און די ערשטע איז אומקלאר]
שירי בן חכם ישמח אב ואם אל תשוקתו
כי ישרה בעיניו והיא חמדתו
כלך יפה רעיתי ומום אין בךאם מלבבי יש זכרך נשני -- אם אשכחה יופיך תשכח ימיני:
איך אשכחה מראך מראה: אלדים אמרות: תבונתך עפרה: עריבות
או זיו הדר שמשך מחשיך: נגוהים בשמי לחייך מלאו: רחובות
או רום מכון שבתך על כל: גבוהים ידמו: לשנייך עדרו: קצובות
את מחמדי את שמחתי: יגוני אדמו: שפתותיך מדם: ושני
אם אשכחה יופיך תשכח ימיני. אם אשכחה יופיך תשכח ימיני
ראשך ככרמל הוא עפרה, תמימה צואר, כעמור שש מזהיר בחשך
שערך, כארגמן אזנך, נעימה משוך, כחוט חסד {תחת} לראשך
ושתי בנות עיניך ככסיל, וכימה חושה בחלקתו לבנת, ומושך
מצחך, כע?? הוד גלגל. שמיני בו תאותי בו משען? גאוני
אם אשכחה יופיך תשכח ימיני אם אשכחה יופיך תשכח ימיני
הערות: די שריפט קוקט אויס צו זיין מער פון די איטאליענישע לענדער
דער שיר קוקט אויס געבויט לויט שיר השירים. אינטערעסאנט איז, די נקודות און דאפעלטע נקודות (:) וואס ער האקט אריין פונקט פאר די גראמען - אפשר איז די סיבה ווייל דער שיר איז לויט א משקל פון תנועות און יתד, און דערמיט ווייזט ער דאס [איך האב אבער פרובירט נאכצוגיין אויבנאויפיג, עס איז נישט מיט א סטייל פון ריכטיגע תנועות ויתד, אפשר א לייכטערע סטייל פון א באשטימטע צאל תנועות אין א שורה (און ס'נישט פארהאנען קיין חילוק צווישן יתד און תנועה)]
איך וועל דיר איבערשרייבן דעם שיר לויט די הפסק פון די גראמען
אם אשכחה מראך מראה אלדים, אמרות תבונתך עפרה עריבות,
או זיו הדר שמשך מחשיך נגוהים, בשמי לחייך מלאו רחובות, - ["בשמי" מיינט מען בשמים, על שם לחייו כערוגת הבשם]
או רום מכון שבתך על כל גבוהים, ידמו לשנייך עדרו קצובות, - ["עדרו" איז מסתמא א טעות, ס'קומט: עדרי]
את מחמדי את שמחתי יגוני, אדמו שפתותיך מדם ושני - ["את שמחתי יגוני" עפעס קלאפט נישט דא, מסתמא קומט "ביגוני"]
אם אשכחה יופיך וכו'ראשך ככרמל הוא עפרה תמימה, צואר כעמוד שש מזהיר בחשך - ["עפרה" פארשטיי איך נישט פונקטליך, צו ס'מיינט עֲפְרָהּ, צו עָפְרָה און ס'איז מלשון עפר האילים, אדער גאר עפעס אנדערש]
שערך כארגמן אזנך נעימה, משוך כחוט חסד תחת לראשךושתי בנות עיניך ככסיל וכימה, חושה בחלקתו לבות ומושך - ["חושה בחלתו לבות ומושך" פארשטיי איך נישט פשט]
מצחך, כע?? הוד גלגל שמיני, בו תאותי בו משען גאוני - ["כע??" איז עפעס פארמעקט דארט, אפשר דארף קומען: "כעצם", און "גלגל שמיני" לכאו' עפעס מיט די ספערן צו טון, "משען" קען אויך זיין אז ס'מאכט: "משוש"
אם אשכחה יופיך וכו'