בלאט 2 פון 3
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 12:24 pm
דורך האניג
בעילאוט!

חחחחחח
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 1:58 pm
דורך שמיי_דריי
בעילאוט האסט געמאכט מיין טאג.....

פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 2:13 pm
דורך אלף בית
וויאזוי זאגט מען "כולל בוקר" אין ענגליש ? (לשיטת גוגל שטייצעך)
Including breakfast
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 2:27 pm
דורך האניג
חחחחחחחחחחחח

פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 4:56 pm
דורך געשמאקער
FREE shipping available if you spend more than $100
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 5:01 pm
דורך געשמאקער
געלעגער האט געשריבן:גרויזי דיינע בייפאלען זענען מעכטיג,
איך האב אזאנס געלאכט פין דיינע השגות.
אוי.. איך קען נישט טראכטען וואסערע גיטע צייטען ס'וואלט געוועהן ווען מ'פראבירט צו סערטשען אויף געוויסע זאכען,
וואס וואלסטו געניצט ווען איינער לייגט אריין די ווארט ציונות? אדער כותל (ח"ו)?
Groyzi your affected are powerful,
I azans laughed pin your notions.
Oh .. I can not costumes What good times it would be used when it tried to sertshen on certain matters,
That valstu used when one puts into the word Zionism? Or wall (kh"u)?
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 5:04 pm
דורך האניג
געשמאקער האט געשריבן:FREE shipping available if you spend more than $100
געשמאקער: איר זענט אפשר אריינגעפאלן אינ'ם נישט ריכטיגע תגובה? זענט איר פארלוירען? זאל איך רופן א טעקסי, אדער קענט איר כאפן אליין א היטש?
סתם נייגעריג, הצלחה!

פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 5:11 pm
דורך געשמאקער
האניג האט געשריבן:געשמאקער האט געשריבן:FREE shipping available if you spend more than $100
געשמאקער: איר זענט אפשר אריינגעפאלן אינ'ם נישט ריכטיגע תגובה? זענט איר פארלוירען? זאל איך רופן א טעקסי, אדער קענט איר כאפן אליין א היטש?
סתם נייגעריג, הצלחה!

איך האב געמיינט צו שרייבען אז די זאלסט עס פרובירן אויף די אידישע גוגל טרענסלעישן
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 5:14 pm
דורך האניג
אוודאי האב איך פרובירט, הערשט נאכדעם וואס כ'האב געזען אז ס'קומט גארנישט ארויף עפעס א טעות אדער א טיפושות פון זיי, האב איך מגיב געווען אינגאנצען צומישט.

פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 7:05 pm
דורך thefact
געשמאקער האט געשריבן:FREE shipping available if you spend more than $100
Free שיפּינג בארעכטיגט אויב איר פאַרברענגען מער ווי $ 100
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 8:02 pm
דורך גרויזאמער
שטייט אין פסוק תחת אשר עניתה, זאגט די טמא'נע גוגל, עניתה לשון עונה, א לשון פון ריפליי, וחבירו - און די זעלבע זאך טרעף מיר, עניית אמן, מען ריפלייט אמן. ולא תתעמר בה כי לא ענית מיד על האימייל שלה, ולימדך דרך ארץ שאם ישאלך אדם באימייל אל תגמגם אלא מיד השב תשב לו.
זאגט די שפתי נערנים אות ח', ומה שגוגל משתמש בלשון הלע"ז ריפליי, ולא באידיש "ענטפערן" צריך עיון, ולא בשביל זה נתייסד התרגום לאידיש, שישתמש בענגליש.
שטייט אבער אין לקט בריר, ושוב טעה השפתי נערנים, כי התרגום ליידיש נעשה על ידי יידישיסטן שלא יודעים מימינם ומשמאלם. ובכלל נראה שקטע הגוגל הזה אין לו שום שחר, ועניתה הוא לא מלשון עניית אמן, ורבינו סורגיי ז"ל כבודו בסערווער מונח, רוח שטות נכנסה בו בעת כתיבת שורות הללו.
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 8:05 pm
דורך שמערי בערי
דיסטרענסלעיטאר: כ'קוילער מיר פאר געלעכטער
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 8:52 pm
דורך צום זאך
'כל גדול ולא יסף' איבערזעצונג אויף יודיש = 'איר זענט אלע ריזיג און עס נעמט קיין עק'
אויב איינער ווייסט פון א איד וואס געפינט זיך ל"ע אין א שווערע מצב און דארף זיך אויסליפטערן פאר אפאר מינוט, שיקט אים אריין צו דעם אשכול און אלעס איז מסודר..
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 9:50 pm
דורך געלעגער
גרויזי ביסט דאך אזוי ביטער גערעכט,
כאפט א בליק וויזוי זיי טייטשען איבער די ווארט laughing (לאכען)
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 9:53 pm
דורך ווער בין איך?
געלעגער האט געשריבן:גרויזי ביסט דאך אזוי ביטער גערעכט,
כאפט א בליק וויזוי זיי טייטשען איבער די ווארט laughing (לאכען)
חחחחח, זיי זענען גוט מעשוגע (אזוי ספעלן זיי עס)

פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 10:24 pm
דורך פרייליכערהייט
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 10:26 pm
דורך פרייליכערהייט
פארעפענטליכט: מיטוואך אוגוסט 26, 2009 11:46 pm
דורך שמערי בערי
צום זאך האט געשריבן:'כל גדול ולא יסף' איבערזעצונג אויף יודיש = 'איר זענט אלע ריזיג און עס נעמט קיין עק'
אויב איינער ווייסט פון א איד וואס געפינט זיך ל"ע אין א שווערע מצב און דארף זיך אויסליפטערן פאר אפאר מינוט, שיקט אים אריין צו דעם אשכול און אלעס איז מסודר..
און וואס טייטשט ער אויף "
קול" גדול ולא יסף?... כ'ווייס שוין נישט ווער ס'איז דער עם הארץ.... דשאסט קידינג.... אגב, דארט טייטשט ער: גרויס שטימע און יאַסאַף....
פארעפענטליכט: דאנערשטאג אוגוסט 27, 2009 6:39 am
דורך צום זאך
שמערי בערי האט געשריבן:צום זאך האט געשריבן:'כל גדול ולא יסף' איבערזעצונג אויף יודיש = 'איר זענט אלע ריזיג און עס נעמט קיין עק'
אויב איינער ווייסט פון א איד וואס געפינט זיך ל"ע אין א שווערע מצב און דארף זיך אויסליפטערן פאר אפאר מינוט, שיקט אים אריין צו דעם אשכול און אלעס איז מסודר..
און וואס טייטשט ער אויף "
קול" גדול ולא יסף?... כ'ווייס שוין נישט ווער ס'איז דער עם הארץ.... דשאסט קידינג.... אגב, דארט טייטשט ער: גרויס שטימע און יאַסאַף....
די ראה"ק האט נישט געלערנט הלכות חליפין?.. די כלל לויטעט אז א "ק" מיט א "כ" זענען זיך מתחלף! לקיים מה שנאמר 'זה חליפתי'...
פארעפענטליכט: דאנערשטאג אוגוסט 27, 2009 6:52 am
דורך שעפטיל
איך מיין מען זאל טוישן קעפל 'גוגל טרענסעלעיט צו "יידיש"
וואספארא אידיש איז דאס ר"ל... איך האב פרובירט עטליכע וועבזייטלעך, א פחד א שרעק..
פארעפענטליכט: דאנערשטאג אוגוסט 27, 2009 7:18 am
דורך farshlufen
דער תוי"ט אשכול טראנסליטירט.
כ'האב נישט געקענט זיך שטעלן פון לאכן.
פארעפענטליכט: דאנערשטאג אוגוסט 27, 2009 10:25 am
דורך האניג
פארעפענטליכט: דאנערשטאג אוגוסט 27, 2009 12:35 pm
דורך thefact
פארעפענטליכט: דינסטאג ספטמבר 01, 2009 12:49 pm
דורך האניג
אוי! גוגל רעדט אידיש!...
סינעט.קאם באריכטעט היינט (בעסער שפעט ווי קיינמאל):
פארעפענטליכט: זונטאג ספטמבר 13, 2009 9:21 am
דורך געשמאקער
If there is a dial tone, continue to STEP 4
אויב עס איז אַ רעדל טאָן, פאָרזעצן צו טרעטן 4