לשון הקודש ולהבדיל עברית

די אחראים: אחראי, גבאי ביהמד

שישא
שר מאה
תגובות: 207
זיך איינגעשריבען אום: פרייטאג פאברואר 20, 2009 11:41 am

תגובהדורך שישא » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 12:27 pm

דא גרייזט איר רב "שואל". אין דברי יואל אליין שטייט כמה פעמים דאס ווארט שואה, קיין הסבר ווייס איך נישט אבער דאס איז דער מציאות

דעוויס
שר חמישים ומאתים
תגובות: 495
זיך איינגעשריבען אום: פרייטאג מאי 29, 2015 6:25 pm

תגובהדורך דעוויס » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 12:30 pm

שישא האט געשריבן:דא גרייזט איר רב "שואל". אין דברי יואל אליין שטייט כמה פעמים דאס ווארט שואה, קיין הסבר ווייס איך נישט אבער דאס איז דער מציאות

ער גרייזט נישט בעצם, אין דברי יואל ויואל משה על הגאולה וכו' שטייט נאר כמה וכמה ווערטער פון עברית, אפגעזען פונקטליך די סיבה, איז עס א מציאות

איש חמודות
שר האלף
תגובות: 1585
זיך איינגעשריבען אום: מאנטאג אוגוסט 17, 2015 9:42 am

תגובהדורך איש חמודות » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 12:47 pm

שואלכענין האט געשריבן:א קליינע משל: דאס ווארט "שואה" שטייט אין תהלים און נאך אסאך פלעצער, עס איז א געהעריגע לשון קודש ווארט, וואס מיינט א שווערע טראגעדיע ל"ע. זענען געקומען די ציונים, און האבן באטיטלט די וועלט מלחמה אלס "שואה", (עס איז ליידער נישט די ערשטע טראגעדיע ביי אידן, האט איינער שוין געזען ערגעץ אז גזירת ת"ח ות"ט איז געווען א שואה? אפילו די ערשטע וועלט מלחמה (ווען עברית איז שוין געווען אין די פעמפערס) האט נישט באקומען דעם נאמען, און אפילו דער חורבן ביהמ"ק הייסט נישט אזוי). בקיצור הדבר, דער נאמען האט נישט "קונה שביתה" געווען ביי היימישע צדיקי הדור, און אוודאי אוודאי נישט ביי רביה"ק מסאטמאר. איז געקומען דער מדפיס וועלכער האט ארויסגעגעבן די פארקירצטע תורות פון דברי יואל אז מען זאל עס פארלערנען אין די בתי מדרשים (איך רעד פון די דינע קונטרסים, אויף יעדן חומש באזונדער) און פאריגע וואך, פרשת וישב, ענדיגט ער צו א תורה פון רבי'ן מדעת עצמו (ווייל ער האט געדארפט נוצן א קורצע ברכה להשלים הגליון...) און ער שרייבט מחסרון ידיעה, אז נאך די גרויסע נסים וואס מען האט געזען אין די "שואה"... יא יא, אין סאמע דברי יואל...]

במח"כ הרמה, מיט דעם זענט איר נישט גערעכט.
די ווארט "שואה" שטייט כאטשיג צוויי מאל אין על הגאולה ועל התמורה וואס איז ארויסגעקומען נאך בחייו אין די געזונטע יארן, וכידוע האט ער איבערגעקוקט יעדעס ווארט פאר ס'איז ארויס לאור עולם.
איין מאל איז עס אין סימן ל"ה, און א צווייטע מאל אין סוף סימן ל"ו.

נודה לך
שר האלפיים
תגובות: 2775
זיך איינגעשריבען אום: דינסטאג יוני 09, 2015 5:47 pm
לאקאציע: אינעם אויבערשטענס הענט

תגובהדורך נודה לך » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 12:59 pm

גענומען פון אנדערע אשכול

אוהב ספרים האט געשריבן:
שואלכענין האט געשריבן:[באלאנגט טאקע נישט דא, אז מען לייגט אהין, זאל מען מיטלייגן דאס אויך.

ווישוואש האט געשריבן:ס'מיינט אז ער איז א רבי. נארמאלע וועג פון שרייבן אין לשוה''ק.


עס איז נישט די נארמאלע וועג, און נישט אין לשוה"ק. - עס איז די אומנארמאלע וועג פון עברית... אלעמאל האט מען געוואוסט אז דער נודע ביהודה איז געווען רב אין פראג, ער אליין, אין די עכטע פראג, און באמת רב... היינט קומען די ציונים און ערפינדן אז ער בכלל נישט געווען רב, ער איז נאר געווען דער וואס "שימש כאב"ד"... דהיינו, ער איז געווען א כמו רב, און האט פראבירט נאכצומאכן אלעס וואס א עכטע רב טוט...

ועל זה אמר הכתוב "והיית ... ממראה עיניך".]


קענסט די מעשה מיט ר יעקב שרייבער און די שתי וערב?



שואלכענין האט געשריבן:איך קען אלע מעשיות... אבער פוק חזי, נעם ארויס א ספר פון בעפאר די לעצטע פופציג יאר, און ווייז מיר אזא סארט לשון.

נקוט כלל זה בידך. אלע אזעלכע נייע "נארמאלע" זאכן אין ספרים, זענען עברית. און אפילו אויב עס איז יא א לשון קודש ווארט, פלעגט מען אבער קיינמאל נישט אזוי שרייבן ביי אידן, נאר די נייע "לשון קודש" וואס קומט פון אוניווערזיטעט בר אילן האט עס איינגעפירט צווישן היימישע אידן... וואס טיילמאל איז עס נישט שכל'דיג, נישט ריכטיג, נאר אזא סארט שיגרא דלישנא בטעות, וואס מען זעט אין היינטיגע היימישע ספרים אויך, מחמת חסרון ידיעה.

[א קליינע משל: דאס ווארט "שואה" שטייט אין תהלים און נאך אסאך פלעצער, עס איז א געהעריגע לשון קודש ווארט, וואס מיינט א שווערע טראגעדיע ל"ע. זענען געקומען די ציונים, און האבן באטיטלט די וועלט מלחמה אלס "שואה", (עס איז ליידער נישט די ערשטע טראגעדיע ביי אידן, האט איינער שוין געזען ערגעץ אז גזירת ת"ח ות"ט איז געווען א שואה? אפילו די ערשטע וועלט מלחמה (ווען עברית איז שוין געווען אין די פעמפערס) האט נישט באקומען דעם נאמען, און אפילו דער חורבן ביהמ"ק הייסט נישט אזוי). בקיצור הדבר, דער נאמען האט נישט "קונה שביתה" געווען ביי היימישע צדיקי הדור, און אוודאי אוודאי נישט ביי רביה"ק מסאטמאר. איז געקומען דער מדפיס וועלכער האט ארויסגעגעבן די פארקירצטע תורות פון דברי יואל אז מען זאל עס פארלערנען אין די בתי מדרשים (איך רעד פון די דינע קונטרסים, אויף יעדן חומש באזונדער) און פאריגע וואך, פרשת וישב, ענדיגט ער צו א תורה פון רבי'ן מדעת עצמו (ווייל ער האט געדארפט נוצן א קורצע ברכה להשלים הגליון...) און ער שרייבט מחסרון ידיעה, אז נאך די גרויסע נסים וואס מען האט געזען אין די "שואה"... יא יא, אין סאמע דברי יואל...]

מען קען זיך נישט טענה'ן אויף אזעלכע זאכן. ווער עס האט נישט די הרגשה דערפון, איז שווער מסביר צו זיין, אבער די אויסדרוקן פון עברית רוקן זיך אריין בלא יודעים, און טיילמאל האט עס אפילו נישט קיין פשט, ווי אונזער משל \ נמשל "שימש כאב"ד"...

אין הכי נמי, "שימש באדמורו"ת" איז אויך נישט קיין לשון קודש ווארט, ווען דער אלטער רבי פון פאצוואצקאווישט איז נפטר געווארן, האט מען אים באשריבן "היה רבי", פירוש "ער איז געווען א רבי". אדער "בשנת תקלצק"ק נתקבל לרבי", יא, ער אליין, איז אויפגענומען געווארן אלס עכטער רבי... נישט קיין שימש, און נישט קיין אדמורו"ת...

והמכין יכין...
איך דאנק און לויב השי"ת אויף די גרויסע חסדים וואס ער טוט מיט מיר יעדע מינוט

דריידל
שר האלפיים
תגובות: 2243
זיך איינגעשריבען אום: דינסטאג יולי 07, 2015 2:13 pm

תגובהדורך דריידל » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 1:10 pm

די ווארט אדמו"ר האב איך געזעהן אסאך מאל אין ספר דברי תורה און ער איז זיכער נישט חשוד צו האבן עס גענומען פון עברית

שמו
שר האלפיים
תגובות: 2290
זיך איינגעשריבען אום: מאנטאג אוקטובער 31, 2011 12:38 pm

תגובהדורך שמו » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 1:44 pm

דריידל האט געשריבן:די ווארט אדמו"ר האב איך געזעהן אסאך מאל אין ספר דברי תורה און ער איז זיכער נישט חשוד צו האבן עס גענומען פון עברית

אדמו"ר קענסטו טרעפן אין די גאר ערשטע חסיד'ישע ספרים, אין מאור ושמש שרייבט ער אזוי אויף דעם רבי'ן ר' אלימלך זיע"א
און אין נאך פיל ספרים (מאכן ר"ת איז נישט קיין נייע זאך נאר א אלטע זאך)

וואס יא, שרייבן אדמו"ר איז געווען מקובל
רופן אדמו"ר דאס איז אפשר ניי
כשמ"ו כן הוא

ולא מיין
שר חמש מאות
תגובות: 817
זיך איינגעשריבען אום: פרייטאג מאי 04, 2012 3:10 pm
לאקאציע: בין שחו''ר לשכו''ר

תגובהדורך ולא מיין » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 2:02 pm

עס איז וויכטיג צו פארנאטירן, אז אזוי ווי די וועלט מאדערניזיריט זיך, אזוי איז עס אויך מיט לשון הקודש. מ'זעהט אין צייטונגען פון 150 יאר צוריק, נאך פאר די ציונית עפאכע, פארשידענע לשון קודש'דיגע אויסלאגן, וואס איז נישט אינעם ארגינאלעם לשון קודש. עס לאזט זיך דינגען צו ס'האט די קדושה פון לשון קודש, אבער דאס איז זיכער, אז אפי' ווען נישט עיברית וואלט פארשידענע ווערטער ווי למשל 'שואה' וכדומה אריינגעקומען אינעם מאדערנעם סטייל-לייוו. צו זאגן אז ס'איז אן היתר צו רעדן פאר דעם עיברית? אודאי נישט, ובפרט ווערטער וואס זענען ריין עיברית'שער ווערטער, אבער געוויסע מאל איז שווער מגדיר צו זיין.
נזכירה דודיך מיין מישרים אהבוך. שכור''ה אני ונאוה. (שה''ש א', ד'-ה').

ראספשע
שר האלף
תגובות: 1636
זיך איינגעשריבען אום: מאנטאג אוקטובער 10, 2016 11:43 am

תגובהדורך ראספשע » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 2:04 pm

דאס ווארט 'תזמורת' וואס איז לעצטנס געשטאנען אויף די כ"א כסליו מודעות, איז ריין קלינגעדיג 'עיווריט'

און אזוי אויך דאס ווארט 'תהלוכה' וואס ווערט באנוצט אין מודעות פאר הכנסת ס"ת, איז על טהרת עברית!!

אוועטאר
הילולא דצדיקיא
שר האלף
תגובות: 1163
זיך איינגעשריבען אום: מיטוואך אוקטובער 22, 2014 11:40 am
לאקאציע: באהלי צדיקים

תגובהדורך הילולא דצדיקיא » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 2:23 pm

ראספשע האט געשריבן:דאס ווארט 'תזמורת' וואס איז לעצטנס געשטאנען אויף די כ"א כסליו מודעות, איז ריין קלינגעדיג 'עיווריט'

און אזוי אויך דאס ווארט 'תהלוכה' וואס ווערט באנוצט אין מודעות פאר הכנסת ס"ת, איז על טהרת עברית!!



און וואס איז מיט חגיגה, חגיגת כ"א כסלו
להנציח זכרונם של צדיקים
פאר נאך אינפערמאציע 'אויף יא"צ פון צדיקים' קוקט דא http://www.yuhrzeit.com

ראספשע
שר האלף
תגובות: 1636
זיך איינגעשריבען אום: מאנטאג אוקטובער 10, 2016 11:43 am

תגובהדורך ראספשע » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 2:30 pm

הילולא דצדיקיא האט געשריבן:
ראספשע האט געשריבן:דאס ווארט 'תזמורת' וואס איז לעצטנס געשטאנען אויף די כ"א כסליו מודעות, איז ריין קלינגעדיג 'עיווריט'

און אזוי אויך דאס ווארט 'תהלוכה' וואס ווערט באנוצט אין מודעות פאר הכנסת ס"ת, איז על טהרת עברית!!



און וואס איז מיט חגיגה, חגיגת כ"א כסלו

חגיגה מיינט א פייערונג, יעדע יום טוב וואס מען פייערט [דער נצי"ב אויפן פסוק תחוגו את חג הסוכות איז מפרש חגיגה איז א לשון פון ריקודין און טאנצן ארום]

הליכה מיינט טאקע אויף לשה"ק גיין, זמר מיינט טאקע זינגען און כלי זמר, אבער דער גרעמער פון 'תה'לוכה ת'זמורת, איז א העברעאישע אויסלייג, וועסט עס אין ערגעץ נישט טרעפן פריער [כמדומני...]

אוועטאר
הילולא דצדיקיא
שר האלף
תגובות: 1163
זיך איינגעשריבען אום: מיטוואך אוקטובער 22, 2014 11:40 am
לאקאציע: באהלי צדיקים

תגובהדורך הילולא דצדיקיא » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 2:40 pm

ראספשע האט געשריבן:
הילולא דצדיקיא האט געשריבן:
ראספשע האט געשריבן:דאס ווארט 'תזמורת' וואס איז לעצטנס געשטאנען אויף די כ"א כסליו מודעות, איז ריין קלינגעדיג 'עיווריט'

און אזוי אויך דאס ווארט 'תהלוכה' וואס ווערט באנוצט אין מודעות פאר הכנסת ס"ת, איז על טהרת עברית!!



און וואס איז מיט חגיגה, חגיגת כ"א כסלו

חגיגה מיינט א פייערונג, יעדע יום טוב וואס מען פייערט [דער נצי"ב אויפן פסוק תחוגו את חג הסוכות איז מפרש חגיגה איז א לשון פון ריקודין און טאנצן ארום]

הליכה מיינט טאקע אויף לשה"ק גיין, זמר מיינט טאקע זינגען און כלי זמר, אבער דער גרעמער פון 'תה'לוכה ת'זמורת, איז א העברעאישע אויסלייג, וועסט עס אין ערגעץ נישט טרעפן פריער [כמדומני...]

חגיגה איז אבער א ציונישע סלאגאן
להנציח זכרונם של צדיקים
פאר נאך אינפערמאציע 'אויף יא"צ פון צדיקים' קוקט דא http://www.yuhrzeit.com

שואלכענין
שר חמש מאות
תגובות: 910
זיך איינגעשריבען אום: זונטאג מאי 13, 2012 2:04 pm

תגובהדורך שואלכענין » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 3:30 pm

ריכטיג, איך צו צוריק מיין "משל" לגבי דאס ווארט שואה. דער רבי באנוצט זיך אליין מיט'ן ווארט שואה כמה פעמים, ואנכי לא ידעתי.

לגבי אדמו"ר, טרעפט מען עס אין אסאך ספרי קודש, בעיקר נאר ווען מען רעדט פון א רבי'ן פון וועמען דער מענטש האט געלערנט תורה. נישט סתם אלס טיטל פון א צדיק.

נודה לך
שר האלפיים
תגובות: 2775
זיך איינגעשריבען אום: דינסטאג יוני 09, 2015 5:47 pm
לאקאציע: אינעם אויבערשטענס הענט

תגובהדורך נודה לך » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 3:43 pm

אסאך מאדערניזירטע ווערטער קען מען טרעפן אין די ירחונים וכדומה פון 100 יאר צוריק.
האט עס צוטון מיט השכלה אפשר?
איך דאנק און לויב השי"ת אויף די גרויסע חסדים וואס ער טוט מיט מיר יעדע מינוט

שואלכענין
שר חמש מאות
תגובות: 910
זיך איינגעשריבען אום: זונטאג מאי 13, 2012 2:04 pm

תגובהדורך שואלכענין » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 3:47 pm

יא, שטארק.

שואלכענין
שר חמש מאות
תגובות: 910
זיך איינגעשריבען אום: זונטאג מאי 13, 2012 2:04 pm

תגובהדורך שואלכענין » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 3:49 pm

לגבי מודעות, איז א דבר פשוט אז עס איז פול מיט עברית, רוב מודעות ענדיגן זיך מיט "יצלצל" וכדומה.

אוועטאר
farshlufen
שר עשרת אלפים
תגובות: 19612
זיך איינגעשריבען אום: פרייטאג נובעמבער 16, 2007 8:26 am
לאקאציע: אויף די פאליצעס אין ספרים שאנק

תגובהדורך farshlufen » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 4:00 pm

נודה לך האט געשריבן:אסאך מאדערניזירטע ווערטער קען מען טרעפן אין די ירחונים וכדומה פון 100 יאר צוריק.
האט עס צוטון מיט השכלה אפשר?

געוויס.
סימן דלא ידע כלום, שבוחי.

דריידל
שר האלפיים
תגובות: 2243
זיך איינגעשריבען אום: דינסטאג יולי 07, 2015 2:13 pm

תגובהדורך דריידל » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 5:23 pm

שמו האט געשריבן:
דריידל האט געשריבן:די ווארט אדמו"ר האב איך געזעהן אסאך מאל אין ספר דברי תורה און ער איז זיכער נישט חשוד צו האבן עס גענומען פון עברית

אדמו"ר קענסטו טרעפן אין די גאר ערשטע חסיד'ישע ספרים, אין מאור ושמש שרייבט ער אזוי אויף דעם רבי'ן ר' אלימלך זיע"א
און אין נאך פיל ספרים (מאכן ר"ת איז נישט קיין נייע זאך נאר א אלטע זאך)

וואס יא, שרייבן אדמו"ר איז געווען מקובל
רופן אדמו"ר דאס איז אפשר ניי


פון דעם רעדט איך. ער שרייבט אדמו"ר נישט אלץ טיטול נאר אלץ א שם דבר

אוועטאר
מיללער
שר עשרים אלפים
תגובות: 25264
זיך איינגעשריבען אום: דאנארשטאג יוני 14, 2007 9:48 am

תגובהדורך מיללער » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 8:03 pm

שואלכענין האט געשריבן:ריכטיג, איך צו צוריק מיין "משל" לגבי דאס ווארט שואה. דער רבי באנוצט זיך אליין מיט'ן ווארט שואה כמה פעמים, ואנכי לא ידעתי.

מודים דרבנן היינו שבחייהו

און פון דאנעט און ווייטער קענט איר נאכלאזן פון די גאנצע 'מחאה' אפארט אקעגן עברית-קלינגעדיגע ווערטער, ווייל רביה"ק מסאטמאר אליינס האט נישט אזוי מחמיר געווען ווי די ניי-אויפגעקומענע מוחים.

ולהוי ידוע, מ'האמיר שוין געשמועסט אז דאס ווארט 'משרד' איז ריין-עברית און דער רבי נוצט עס, און עס איז נישט עק וועלט.

ווען מ'לערנט אדורך מאמר לשון הקודש גרונטליך זעהט מען אז די גאנצע ענין אקעגן עברית, איז די לאומיות דערפון, דאס פארקערפערן אלס די טעגליכע שפראך ככל הגוים בית ישראל, דאס לערנען און אויפבויען ווי א 'אידישע שפראך' וכדו' אבער נישט דורך נוצן איינצעלנע ווערטער דא און דארט.

בד"וו, יצלצל איז שוין לאנג נישט עברית, היינט שרייבן זיי יטלפן

שואלכענין
שר חמש מאות
תגובות: 910
זיך איינגעשריבען אום: זונטאג מאי 13, 2012 2:04 pm

תגובהדורך שואלכענין » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 10:01 pm

הו הא, האבן זיי שוין פושט טלפי"ן געווען...

אוועטאר
שטאלצער יוד
שר האלף
תגובות: 1798
זיך איינגעשריבען אום: דאנארשטאג מאי 19, 2016 2:00 pm

תגובהדורך שטאלצער יוד » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 10:13 pm

לטלפן איז פון אידיש, אזוי ווי פאריגינען זאגן זיי לפרגן...

אוועטאר
צו געזונט
שר האלפיים
תגובות: 2388
זיך איינגעשריבען אום: מוצ"ש נובעמבער 21, 2009 6:24 pm
לאקאציע: חשש גילוי

תגובהדורך צו געזונט » דינסטאג דעצמבער 27, 2016 10:24 pm

שטאלצער יוד האט געשריבן:לטלפן איז פון אידיש, אזוי ווי פאריגינען זאגן זיי לפרגן...

אלס א איווריט רעדנדער, האמיר דאס אמאל אויפגעברענגט ביי א פארזאמלונג. די אנדערע אנוועזנדע האבען בשו"א נישט געוואלט איינגיין דערויף.
דאס איז גאר א גוטער ביישפיעל
בוי זיך זעלבסט

אוועטאר
משהזוךמיר
שר ארבעת האלפים
תגובות: 4989
זיך איינגעשריבען אום: מיטוואך סעפטעמבער 14, 2016 3:24 pm
לאקאציע: איך קען נישט אויסזאגן ווייל משה וועט מיך קענען טרעפן

תגובהדורך משהזוךמיר » מאנטאג ינואר 02, 2017 11:02 pm

מיללער האט געשריבן: אבער אויפן ווארט 'נין' וועט מען דעבאטירען צו דער היינטיגער אפטייטש איז אריגינעל, בעת וואס דער עצם ווארט איז דאך זיכער אריגינעל.

איז דא א ראשון אדער אפי' אן אחרון פריער ווי 100 יאר צוריק וואס זאגט פשט אויפ'ן פסוק אם תשקור לי ולניני ולנכדי, וואס חז"ל זאגן אויף דעם עד כאן רחמי האב על הבן, אז ניני איז פשט אור אייניקל?
Get your facts first, then you can distort them as you please.

אוועטאר
משהזוךמיר
שר ארבעת האלפים
תגובות: 4989
זיך איינגעשריבען אום: מיטוואך סעפטעמבער 14, 2016 3:24 pm
לאקאציע: איך קען נישט אויסזאגן ווייל משה וועט מיך קענען טרעפן

תגובהדורך משהזוךמיר » מאנטאג ינואר 02, 2017 11:05 pm

יידישיסט האט געשריבן:
קארל שרייבט:
דער ביכל איז בעיקר פארנומען מיט דעם מהות פון אליעזר בן יהודה, ווידער לויט סאטמאר וואלט ווארשיינליך געווען אן אישו צו רעדן אידיש אויב די ציונים וואלטן עס אדאפטירט, אפגעזען פון ווער עס איז געווען דער מחבר.


לויט דעם וואלט שוין היינט געדארפט אוועקפאלן דער פראבלעם, נאכדעם וואס ציוניזם אלס אידעאלאגיע עקזיסטירט שוין נישט. אין דער אלגעמיינער אידישער וועלט ווערט שוין היינט באטראכט די העברעאישע שפראך אלס די נאצינאלע אידישע שפראך, וואס ברענגט צונויף אלע אידן איבער דער וועלט. די שפראך איז שוין היינט איבערהויפט נישט אנגעבונדן אין סיי וואס אן אידעאלאגיע. אויב מען זאל זיך נישט רעכענען מיט דער היסטאריע פון דער שפראך און אירע פארפאסער, דאן איז ווארשיינליך נישטא קיין סיבה איר נישט צו אקצעפטירן. נישט אזוי?

קודם כל, סאטמאר וואלט געהאלטן פאר א פראבלעם אפי' אן אלטע שפראל אבער דאס מיינט נישט אז א שפראך פארפאסט דורך כופרים איז נישט קיין פראבלעם, עס איז נישט "דער איינציגסטער" פראבלעם.
צווייטנס, דאס אליין אז עס פארבינדט אחע אידן איבער די וועלט, קיין נ"מ שות"מ צו נאר האלב אדער גארנישט, צו רעפארמער צו קאנסערוואטיוון, דאס גופא איז א פראבלעם.

(אגב, ציוניזם אלץ אידעאלאגיע עקזיסטירט נאך פעסט, ובפרט אין די מזרחי (און אגודה) קרייזן.(איך האב געוואוינט אין א"י א יאר און א האלב. איך רעד נישט סטרעיט פון ראדני ארויס.)
לעצט פאראכטן דורך משהזוךמיר אום מאנטאג ינואר 02, 2017 11:08 pm, מאל פאראכטן געווארן 1 סך הכל.
Get your facts first, then you can distort them as you please.

אוועטאר
משהזוךמיר
שר ארבעת האלפים
תגובות: 4989
זיך איינגעשריבען אום: מיטוואך סעפטעמבער 14, 2016 3:24 pm
לאקאציע: איך קען נישט אויסזאגן ווייל משה וועט מיך קענען טרעפן

תגובהדורך משהזוךמיר » מאנטאג ינואר 02, 2017 11:08 pm

קארל האט געשריבן:אגב, כ'האב אמאל געהערט אז אין דער ערשטער דרוק פון "על הגאולה ועל התמורה" אדער "ויואל משה" שטייט פראמינענט: Printed in Israel, אן די הוספה פון אן E...
אפשר קען דאס איינער באשטעטיגן אדער אפלייקענען.

ס'דא א ווארט פון איינעם, על מה אבדה "הארץ," על עזבם את תורתי...
Get your facts first, then you can distort them as you please.

אוועטאר
משהזוךמיר
שר ארבעת האלפים
תגובות: 4989
זיך איינגעשריבען אום: מיטוואך סעפטעמבער 14, 2016 3:24 pm
לאקאציע: איך קען נישט אויסזאגן ווייל משה וועט מיך קענען טרעפן

תגובהדורך משהזוךמיר » מאנטאג ינואר 02, 2017 11:10 pm

חרמש בקמה האט געשריבן:
יהיה כן האט געשריבן:ביזט זיכער אז באמת איז דער שורש פון 'נדר' איז אפגעשיידט?? דוכט זיך אז נישט

נו עפן א גמ' נדרים וועסטו זעהן אז מופרשני ממך און מרוחקני ממך איז דאס זעלבע ווי מודרני ממך. אויך א קרבן איז מען מפריש און דאס איז א נדר.
נזיר איז ענליך צו נדר, און דאס איז אויך על שם וואס ער איז אפגעזונדערט פון וויין און טומאה.
דירה מיינט אויך א אפגעזונדערטע הויז. איך בין דער לעצטער וואס וועט ברענגען א ראיה פון לשון עוורית, אבער אז איינער וויל עס טאן, קען ער דאס זעהן דערפון וואס אין עוורית ווערט א דירה אויך גערופן "יחידה".

דאכציך אז יחידה ווערט באנוצט אין זין פון איינציג, אזוי ווי אין אמעריקע ווען איינער רעדט פון א סינגל מיינט עס אן איין דאלער באנקנאט. מען נוצט עס אויך אויף אנדערע סינגלס, נישט דוקא דירות. (און אויף א דירה שרייבט מען אפט אין העברעאיש "יחידת דיור.")
Get your facts first, then you can distort them as you please.


צוריק צו “שפראך, גראמאטיק און דקדוק”

ווער איז אונליין

באנוצערס וואס דרייען זיך דא: Google [Bot] און 3 געסט