בלאט 1 פון 38

אפטע טעותים אין עברי און דקדוק

געשריבן: פרייטאג אוגוסט 29, 2008 1:53 am
דורך גד
איך_הער האט געשריבן:הרב גד, פארשעם מיך נישט, איך בין א בעל קורא, און כ'האב טאקע יא געוואוסט דערפון.

אויף דעם האביך דאך געשריבן אז געציילטע קענען יא

ביי זית, איז אויך א סיבה אז ס'שווער צו זאגן אין מבטא נאך א יוד אגעהעריגע צירי, די זעלבע ביי שנים אדער שתים

ביי גר הן חן זאגט זיך גרינג א צירי, ביי זית אבער קומט כמעט מיט א חיריק יוד, פרובירט עס אויס.

בפרט אז אמאל זאגט מען דאך טאקע יא מיט א חיריק יוד, וועגן דעם מאכט זיך מער די טעות.

איינער האט דערמאנט דא אשרי יושבי, ביי סוף אשרי האב איך שוין אסאך מאל געהערט בעל תפלות ביי מנחה ענדיגן, תהלת ה' ידבר פי וַיברך אזוי ווי ויברך דוד את ה'.

געשריבן: פרייטאג אוגוסט 29, 2008 9:09 am
דורך farshlufen
ר' יעקעלע, נאכן ענדיגן חורש''י זוך אויף דעם דערנעבנדיגן שם אדנ''י אשכול, ע''ש

ר' גד, אבי ער זאגט נישט ויברח.

געשריבן: פרייטאג אוגוסט 29, 2008 11:32 am
דורך scy4851
גד האט געשריבן:איינער האט דערמאנט דא אשרי יושבי, ביי סוף אשרי האב איך שוין אסאך מאל געהערט בעל תפלות ביי מנחה ענדיגן, תהלת ה' ידבר פי וַיברך אזוי ווי ויברך דוד את ה'.

הרב גד,
די דערמאסט מיך הערען גאליציאנער יודען זאגען
זכרינו ליחיים מלך חפץ... דער למד מיט א פתח און מיט א יוד דערנאך
אוויא און לילה

געשריבן: מאנטאג סעפטעמבער 01, 2008 9:37 pm
דורך איך_הער
איזעס דען א פראגע צו מענטשן קוקן אריין ביים דאווענען, פוק חזי מאי עמא דבר, די טעותים כאפן זיך אריין פון קליינערהייט אן, און ס'בלייבט אזוי, זייער שווער ארויס צו רייסן, און יא, א בעל קורא וועט געווענליך בעסער אכטונג געבן, (עטליסט ווען ער ליינט אין א גרעסערע שול, אין א קליינע שול, מאכט מען זיך געווענליך נישט צוסאך צו טון, חוץ אויב ס'איז דא דארט אן אויבער חכם.)

וויפיל חברה פון דא, זאגן ביים קאפיטל תהלים וואס מ'זאגט אויך ביי תחנון, עששה, מיט א ש' שמאלית, אנשטאט א ש' ימנית?

און קאפיטל ס"ה (אזוי מיין איך.) שטייט עד אנה תהותהו, ביז אפאר יאר צוריק, האב איך און נאך היבש וועם איך האב געפרעגט, געזאגט, תהותתו.

ק-ל מסתתר בשפריר חביון, וויפיל פון אייך פלעגן זאגן בשפריד?

און ס'איז דא נאך.

געשריבן: מאנטאג סעפטעמבער 01, 2008 10:04 pm
דורך קרעמער
(1) ספר תהילים פרק סב
עַד אָנָה *תְּהוֹתְתוּ* עַל אִישׁ תְּרָצְּחוּ כֻלְּכֶם כְּקִיר נָטוּי גָּדֵר הַדְּחוּיָה

עס עקזיסטירט נישט אזא ווארט אין תנ"ך "תהותהו"

געשריבן: מאנטאג סעפטעמבער 01, 2008 10:15 pm
דורך farshlufen
איך קוק אויפן קעפל פון אשכול און קוק אויפן תוכן און וואונדער מיך וואספארע שייכות זיי האבן.
נאכדעם האב איך דערטראכט אז עס איז נאך א טעות.....

געשריבן: דינסטאג סעפטעמבער 02, 2008 9:34 am
דורך איך_הער
יא, קרעמער, איך האב געשריבן די תגובה, אונטער פרעשור אז איינער ווארט מיך, אז כ'האב שוין אליינס נישט געדענקט די ריכטיגע ווארט, און היינט אינדערפריה, האבעך אנגעפאנגען טראכטן צו איך האב נישט געמאכט קיין טעות, און נאכקוקנדיג, האבעך געזען אז טאקע יא, אבער נאך אלץ רעד איך פון דעם, אז פארשידענע מענטשן זאגן טאקע תהותהו, אבער יעצט טראכטעך אז אפשר איזעס טאקע נישט קיין גוטע משל, ווייל ס'קען זיין אז זיי זאגן עס מיט א שוא נח און נישט נע, סאו זעטעס אויס ווי תהותהו.

פארשלאפן, ס'שטייט טאקע נישט אינעם קעפל, (קען זיין מ'דארפעס טוישן.) אבער מ'רעדט דא פון כללים ווי אזוי מ'זאגט ווערטער נישט ריכטיג אין נקודות, איזעס נישט ווייט פון זאגן ווערטער אומריכטיג אפילו מיט פלעין עברי, אז די אחראים פארשטייען אנדערש, זאלן זיי דאס אפטיילן.

געשריבן: דינסטאג סעפטעמבער 02, 2008 10:18 am
דורך מיללער
פארשלאפן,
איך הער איז גערעכט, עס איז א בחינה פון מענין לענין מ'רעדט פון טעותים וואס זענען שכיח ביי מענטשן ביים דאווענען און ביים לייענען.

אבער איך וועל מאכן א אשכול נפרד דערפאר לכבודך ידידי.

יעקב דוב

געשריבן: דינסטאג סעפטעמבער 02, 2008 10:31 am
דורך מיללער
אפגעטיילט פון די זית-שמן אשכול, להיות דבר דיבר על אופניו.

געשריבן: דינסטאג סעפטעמבער 02, 2008 10:54 am
דורך scy4851
וויפיל מאל האב איך שוין געהערט ביי מוסף שבת
תכנת שבת... צוית פירושיה
דער ש"ץ [נישט אינזער שאץ] זאגט צוית מיט א חירוק אינטערען ת

געשריבן: דינסטאג סעפטעמבער 02, 2008 12:01 pm
דורך מאשקע
דער בעל תפלה ביי אונז אין שוהל זאגט ביי כתר: אז בקול רעש גדול אדיר וחזק, ומשמיעים קול...

געשריבן: דינסטאג סעפטעמבער 02, 2008 2:50 pm
דורך אלעקסיי
עטליכע קליינע טעותים, אבער גרויסע משמעות'ן.

'ומחכמתך' אל עליון תאציל עלי

וויפיל מענטשען ווייסען נעבאך נישט וויפיל קללות זיי כאפען אריין, זיך בעטענדיג נעבאך 'ומחמתך' אל עליון, ה"י.

פון די באקאנטע טעותים איז 'ובשם אלקינו נדגול' וואס מאנכע זאגען 'נגדול'.

'קוראים' אל ה' והוא יענם, אין תלים און קבלת שבת, די א' איז סיילענט [נחה, בלשון המדקדקדים], מען זאגט עס נישט ארויס, נאר מען זאגט 'קוׁרִים'

די זעלבע זאך איז מיט 'יראו' וואס די א' איז סיילענט, און עס קומט צו זאגען 'יְרוּ', נישט 'יראו' וואו מאנכע זאגען, אדער גאר 'יעראו', וואו ס'רוב וועלט זאגט.

נאך וועט נאכפאלגען ווען די צייט ווער ערלויבען.

געשריבן: דינסטאג סעפטעמבער 02, 2008 6:18 pm
דורך קרעמער
מאשקע האט געשריבן:דער בעל תפלה ביי אונז אין שוהל זאגט ביי כתר: אז בקול רעש גדול אדיר וחזק, ומשמיעים קול...

ביי אונז זאגט מען בכלל נישט די ווערטער ביי כתר :wink:

געשריבן: דינסטאג סעפטעמבער 02, 2008 6:20 pm
דורך מיללער
חחח

מאשקע זיי מתקן איידער ס'שפעט

געשריבן: דינסטאג סעפטעמבער 02, 2008 7:40 pm
דורך scy4851
פארוואס מתקן זיין
סע'איז דאך מעין דעם נאמען פונעם אשכול
"אפטע טעותים...

געשריבן: מיטוואך סעפטעמבער 03, 2008 2:08 am
דורך מאשקע
על כגון דא נאמר: טעות לגולם חוזק...

געשריבן: דאנערשטאג סעפטעמבער 04, 2008 7:58 am
דורך farshlufen
אלעקסיי האט געשריבן:'קוראים' אל ה' והוא יענם, אין תלים און קבלת שבת, די א' איז סיילענט [נחה, בלשון המדקדקדים], מען זאגט עס נישט ארויס, נאר מען זאגט 'קוׁרִים'

די זעלבע זאך איז מיט 'יראו' וואס די א' איז סיילענט, און עס קומט צו זאגען 'יְרוּ', נישט 'יראו' וואו מאנכע זאגען, אדער

כבוד הרב אלעקסיי, עס איז זייער א קליינע חילוק, דערפאר וואס ע"פ דקדוק דארף דער שו"א פונעם ר' שטארק נשפע ווערן פון דעם קומענדיגן חיריק / מלאופים, ממילא הערט זיך עס די זעלבע.

געשריבן: פרייטאג סעפטעמבער 05, 2008 3:42 pm
דורך אלעקסיי
עס הערט זיך נישט ממש די זעלבע, פרוביר צו זאגען קור-אים, און דערנאך קו-רים, און זעה צו ס'איז אייניג. אפשר ביסטו פון די מענטשען וואס האבן נישט אויפגעפאסט אז עס איז סיילענט, ממילא זאגט מען קוראים, כאפט מען שוין ניטאמאל וואס איז ראנג דא.

ביי יראו, איז שוין אבער נישטא קיין שום תירוץ, עס איז דאכט זיך אפילו א שינוי אין משמעות ווי אזוי מ'זאגט.

געשריבן: פרייטאג סעפטעמבער 05, 2008 5:17 pm
דורך farshlufen
הרב אלעקסיי, איר האט נישט ארויס מיינע ווערטער,
דער שו''א נע וואס אונז זאג מיר איז נישט ריכטיג, עס קומט ווען קוים קוים מיט א קול, און עס דארף נשפע ווערן פונעם קומענדיגע נקודה, דאס איז דאך די פראבלעם מיטן זכרינו ל'חיים, ודו''ק כי מעוד קצרתי מפני קדושת היום הממשמש ובא.

נוסחאות התפלה ומנהגיה

געשריבן: זונטאג יולי 12, 2009 1:26 am
דורך מיללער
איך ווייס נישט צו דאס באלאנגט דא אין דעם אשכול (עס איז מיר געלעגן אין קאפ אס מיר האבן אן אשכול פאר טעותים שגורים, אבער איך האב עס נישט אפגעפונען) אבער איך מיין אז עס קען זיין נוגע פאר מערערע אידן.

היינט שב"ק נאכמיטאג לערנענדיג חומש רש"י האט מיר א איד מעורר געווען ביי די פרשה פון די עולת התמיד, אז מענטשן זענען זיך טועה ביי קרבנות און זאגען 'את הכבש האחד תעשה בבקר, ואת הכבש השני תעשה בין הערבים' ווען למעשה שטייט נישט 'הכבש האחד' נאר 'הכבש אחד', איך האב אריינגעקוקט און אינאכט גענומען אז גם עלי עבר כוס התרעלה עס איז שוין עטליכע צענדליגער יארען וואס איך זאג ליידער נישט דעם פסוק כתיקונו בשגגה, האב איך געקלערט אז אפשר א שטיקל תיקון וועט כאטש זיין אז איך וועל מעורר זיין אנדערע אידען דערוועגן, וה' הטוב יכפר בעדי.

און אז כ'האב עס שוין באמערקט האט מיר טאקע געוואונדערט, פון וואו נעמט זיך דער טעות? למעשה אין פרשת תצוה שטייט טאקע יא 'הכבש האחד' און דער אבן עזרא אויפן פלאץ דא אין פנחס איז מעורר אז הגם אז ארויסצובערנגען דעם ה"א הידיעה פעלט עס נישט אויס ביי ביידע ווערטער, דאך איז דער סדר אז דער ה' ווערט נמשך ביי ביידע ווערטער אזוי ווי 'ההר הטוב' און נאך, ממילא איז טאקע דא אן אויסנאמס פאל.

איך שטעל צו דעם ה"א הידיעה נידון צו אונזער אלטע שאלה פון לשון רבים אויף א באגריף פון צוויי ווערטער, צו מען ברויך פלורעלייזען ביידע ווערטער אזוי ווי בתי-כנסיות, כתבי-ידות, עמי-הארצים און נאך, קאן זיין אז אפי' אויב אלס טייטש נישט, אבער אלס שיפור הלשון איז עס בעסער, כנ"ל בדרך אפשר.

געשריבן: זונטאג יולי 12, 2009 2:29 am
דורך קרעמער
איך האב מיך שוין לאנג געכאפט אויף דעם טעות.

און איך וועל צוגעבן א טעות וואס איך האב הערשט לעצטנס געכאפט: ביי הודו לה' קראו בשמו פון תפלת שחרית זאגט מען בתוך הפסוקים כי גדול ה' ומהולל מאד "ו"נורא הוא על כל אלהים, אנדערש ווי אין תהלים (צ"ו, וואס מען זאגט פרייטאג צונאכטס) "נורא" אן א וי"ו.

געשריבן: זונטאג יולי 12, 2009 3:45 am
דורך אליהו
אבער הודו פון שחרית קומט פון דברי הימים א טז כה
דארט שטייט מיט א ו"ו.

געשריבן: זונטאג יולי 12, 2009 12:21 pm
דורך farshlufen
אין זמר "שבת היום לה'" איז פארהאן כמה גרייזן שגורין בפי העולם, איינס דערפון איז וגם הרבו "מעדני", דער מ"ם איז מיט א פת"ח אלס איין ווארט אז ווי "מעדנים" משא"כ אין ברוך קל עליון וואו ממלאים כריסם "מעדני" איז דער מ"ם במקום "מן" וואס איז געפינטלט מיט א ציר"י, אבער מענטשן פארטוישן די יוצרות מחמת חסרון ידיעה.

געשריבן: דינסטאג יולי 14, 2009 7:14 am
דורך אינטעליגענט
מיללער און פארשלאפן
דאנקע פאר די אויפפאסונגען.
כ'בין גראדע באוואוסטזיניג צו ביידע. [מעדני און מעדני זענען ביידע פון עידון עדן, פארגעניגן. מעדן איז על משקל מאכל, און עדן על משקל אוכל].

קרעמער
אזוי אויך איז דא די ניין חילוקים פון הודו ביי שחרית, צו הודו ביי תהלים קה.
און אודה ולא אבוש, איך האב יארן לאנג געמאכט צוויי גראבע גרייזן ביי הודו תהלים, און איינס ביי שחרית.
פאר א תקנה, האב איך אנגעהויבן ציילן מיט די פינגער [ביי די תהלים הודו] ביז איך קום אן צו 9 חילוקים.... צו זיין רואיג אז כ'האב נישט פארטוישט.

געשריבן: דינסטאג יולי 14, 2009 8:55 am
דורך הצעיר
נאך א דיוק וואס מענטשן נעמען נישט אונאכט:


ברוך הוא אלקינו שבראנו לכבודו קומט דער קמץ אויפו אל''ף פון שבראנו
און דער רי''ש איז א שוא.