איבערטייטשן פון ענגליש צו אידיש

די אחראים: יאנאש,אור המקיף,אחראי,געלעגער

אוועטאר
באנקיר
שר חמש מאות
תגובות: 689
זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג פעברואר 04, 2008 11:24 am
לאקאציע: מיין קאפ, אין באנק

איבערטייטשן פון ענגליש צו אידיש

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך באנקיר »

ווייסט איינער ווי מען קען איבערטייטשן גאנצעטע פאראגראפן פון ענגליש צו אידיש,
פאר איין ווארט באזונדער נוץ איך די וועב-זייטל פון http://www.yiddishdictionaryonline.com.
אוועטאר
מאשקע
מ. ראש הקהל
תגובות: 12672
זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך נאוועמבער 15, 2006 2:40 am
לאקאציע: אין די חיפוש

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מאשקע »

דער אשכול באלאנגט אין שפראך, נישט אין טעכנעלאגיע, ווייל ס'איז דערווייל נישטא קיין שום טעכנעלאגיע וואס זאל דאס קענען באווייזן. די פראגראמס אדער סייטס וואס טוען דאס מיט אנדערע שפראכן, מאכן זייער אן אומפראפעסיאנאלע ארבעט.
An article a day keeps the babies away
אוועטאר
מיללער
שר עשרים אלף
תגובות: 27044
זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג יוני 14, 2007 9:48 am

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מיללער »

לעצטענס הער איך דעם ענגלישען ווארט 'טערמאויל' (TURMOIL), וויאזוי זאגט מען דאס אין אידיש?

--------

הוא מותיב והוא מפרק, זוכענדיג (קודם פאר די ספעלינג, און נאכדעם) פאר די דעפינישען, האב איך געטראפן הרבנית מרים וועבסטער שרייבט בזה"ל: a state or condition of extreme confusion, agitation, or commotion
לפי"ז וואלט איך געשריבען אויף אידיש, סומטאכע, צומישעניש אדער אגיטאציע.
אוועטאר
מאשקע
מ. ראש הקהל
תגובות: 12672
זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך נאוועמבער 15, 2006 2:40 am
לאקאציע: אין די חיפוש

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מאשקע »

אגיטאציע?

You are way off
An article a day keeps the babies away
אוועטאר
scy4851
שר ששת אלפים
תגובות: 6805
זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג יאנואר 29, 2008 11:57 am
לאקאציע: אפשר קען איינער מיר זאגען וויא!

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך scy4851 »

נו? לאמער הערען..
the SCY is the limit
אוועטאר
סאדע_באטל
שר האלף
תגובות: 1604
זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג אוגוסט 11, 2008 4:55 pm

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך סאדע_באטל »

די ריכטיגע אידישע ווארט דערפאר איז
איבערקערעניש, (שטורעם)
אפשר באגרעניצט מען די צאל חתימות וואס איין ניק מעג האבן פער וואך?
אוועטאר
מאשקע
מ. ראש הקהל
תגובות: 12672
זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך נאוועמבער 15, 2006 2:40 am
לאקאציע: אין די חיפוש

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מאשקע »

וואס ווילסטו הערן? א מעשה מיט בערן?

אגיטאציע מיינט אנרייצן און אויפהעצן. צב"ש די ציונים האבן אגיטירט אז די תימנ'ער אידן זאלן עולה זיין קיין מדינת ישראל.
An article a day keeps the babies away
אוועטאר
מיללער
שר עשרים אלף
תגובות: 27044
זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג יוני 14, 2007 9:48 am

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מיללער »

מאשקע האט געשריבן:וואס ווילסטו הערן? א מעשה מיט בערן?

אגיטאציע מיינט אנרייצן און אויפהעצן. צב"ש די ציונים האבן אגיטירט אז די תימנ'ער אידן זאלן עולה זיין קיין מדינת ישראל.


מאשקע, קאלם דאון פליז.

ווען איך האב געשריבען 'אגיטאציע' אלס א וואריאציע פון 'טערמאויל' איז עס געקומען צום אלעם ערשט ווי איך האב געברענגט פונעם וועבסטער אויף ענגליש (עי' לעיל במח"כ), אבער דאס איז מיר נשיט גענונג געווען ווייל איך האב אויך דעם ווארט שטענדיג געזהן אלס 'אנרייצן און אויפהעצן' האב איך געזוכט די טייטש פון 'אגיטאציע' זעלבסט, וזה מה שעלתה מצודתי, אלס דריי באזונדערע דעפעניציעס:
1. The act of agitating or the state of being agitated.
2. Extreme emotional disturbance; perturbation.
3. The stirring up of public interest in a matter of controversy, such as a political or social issue


קוק אינעם דריטן ווערסיע, און נעקסט טיים ברענג בעקינג ווען דו פרעגסט אפ מרים וועבסטער.
אוועטאר
מאשקע
מ. ראש הקהל
תגובות: 12672
זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך נאוועמבער 15, 2006 2:40 am
לאקאציע: אין די חיפוש

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מאשקע »

אנטשולדיגט, כ'האב נישט באמערקט דעם ווארט agitation אינעם וועבסטער טרענסלעישאן.

און די בעסטע ווארט פאר turmoil אויף אידיש איז איבערקערעניש, אזוי ווי סאדע באטל האט געשריבן. אויף לשה"ק איז עס מהומה.
An article a day keeps the babies away
אוועטאר
מאשקע
מ. ראש הקהל
תגובות: 12672
זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך נאוועמבער 15, 2006 2:40 am
לאקאציע: אין די חיפוש

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מאשקע »

אן אינטערעסאנטע זאך זעה איך יעצט. דער דייטשער דיקשאנערי טייטשט אויף טורמויל: verlegenheid. דאס איז לכאורה פארלעגנהייט אויף אונזער שפראך. כ'זעה נישט די שייכות צווישן איבערקערעניש און פארלעגנהייט.
An article a day keeps the babies away
אוועטאר
farshlufen
שר שלשים אלף
תגובות: 35237
זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג נאוועמבער 16, 2007 8:26 am
לאקאציע: אויף די פאליצעס אין ספרים שאנק

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך farshlufen »

הרב מאשקע, א פארלעגנהייט איז א צומישעניש און צוטימעלטקייט אין מוח, דאכציך מיר אז רשיה''ק שטעלט ערגעץ צוזאם די צוויי ענינים.
דאע"ג דכבר למד הרבה פעמים כל התורה והמצות, מ"מ כשיגיע המועד חייב לשאול ולדרוש בהלכות כל מועד ומועד בזמנו [ב"ח]
אוועטאר
farshlufen
שר שלשים אלף
תגובות: 35237
זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג נאוועמבער 16, 2007 8:26 am
לאקאציע: אויף די פאליצעס אין ספרים שאנק

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך farshlufen »

יאך כאפ מיר איצט, אז ''טומל'' און turmoil'' איז איינס און דער זעלבער ווארט.
דאע"ג דכבר למד הרבה פעמים כל התורה והמצות, מ"מ כשיגיע המועד חייב לשאול ולדרוש בהלכות כל מועד ומועד בזמנו [ב"ח]
אוועטאר
מאשקע
מ. ראש הקהל
תגובות: 12672
זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך נאוועמבער 15, 2006 2:40 am
לאקאציע: אין די חיפוש

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מאשקע »

דאס איז אינטערעסאנט. יישר כח.
An article a day keeps the babies away
אוועטאר
farshlufen
שר שלשים אלף
תגובות: 35237
זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג נאוועמבער 16, 2007 8:26 am
לאקאציע: אויף די פאליצעס אין ספרים שאנק

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך farshlufen »

וואס דער אפטייטש פון maze? .
דאע"ג דכבר למד הרבה פעמים כל התורה והמצות, מ"מ כשיגיע המועד חייב לשאול ולדרוש בהלכות כל מועד ומועד בזמנו [ב"ח]
אוועטאר
שוועמל
שר עשרת אלפים
תגובות: 14263
זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך יולי 19, 2006 8:40 pm
לאקאציע: גידולו בכל מקום

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך שוועמל »

maze מיינט א שטוינענדע צעמישעניש .
פון דעם זעלבן שורש קומט amaze וואס באדייט שטוינענד איבערראשענד.

אבער איך מיין דער אשכול קען אריבערגעפירט ווערן אין "וויאזוי זאגט מען עס אין אידיש" אשכול. איך זע נישט קיין צורך פאר דעם באזונדערן אשכול
שוש אשיש בה', תגל נפשי באלקי! (ישעיה סא)
אוועטאר
farshlufen
שר שלשים אלף
תגובות: 35237
זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג נאוועמבער 16, 2007 8:26 am
לאקאציע: אויף די פאליצעס אין ספרים שאנק

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך farshlufen »

הרב שוועמל א דאנק, דו האסט א פוינט.
דאע"ג דכבר למד הרבה פעמים כל התורה והמצות, מ"מ כשיגיע המועד חייב לשאול ולדרוש בהלכות כל מועד ומועד בזמנו [ב"ח]
אוועטאר
מאשקע
מ. ראש הקהל
תגובות: 12672
זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך נאוועמבער 15, 2006 2:40 am
לאקאציע: אין די חיפוש

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מאשקע »

עס איז דא א אידישער ווארט דערפאר: לאבירינט.

איך וואלט דיך אבער געראטן נישט צו נוצן דעם ווארט, ווייל די רעדאקציע וועט פארפלייצט ווערן מיט טעלעפאן-רופן וואס דער ווארט באדייט...

דער ב' הידוע וואלט געשריבן פשוט: א מאזע...
An article a day keeps the babies away
אוועטאר
מיללער
שר עשרים אלף
תגובות: 27044
זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג יוני 14, 2007 9:48 am

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מיללער »

שוועמל,
איבערטייטשן פון 'ענגליש' אויף אידיש איז איין זאך, און וויזוי מ'זאגט עפעס אויף אידיש קען קומען פון אנדערע שפראכן אויך, ממילא האבן ביידע א פשט, הגם עס וואלט אויך געהאט א פשט אינאיינעם.

מאשקע,
ביסט גוט, איך לייען שוין דעם גאנצן זאץ אינעם ב... "דאס גאנצע מיליטערישע באזע איז פארוואנדלט געווארן אין איין גרויסע מאזע, אבער צוריק גייט א קאזע" האט געזאגט דוד פעטריאס.
אוועטאר
מאשקע
מ. ראש הקהל
תגובות: 12672
זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך נאוועמבער 15, 2006 2:40 am
לאקאציע: אין די חיפוש

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מאשקע »

כ'האב מיך דערמאנט פון כמהין ופטריות...
An article a day keeps the babies away
הכל בכל מכל

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך הכל בכל מכל »

וויאזוי זאגט מען אין ענגליש און אין יודיש די ווארט אמת
גד
שר מאה
תגובות: 171
זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך פעברואר 20, 2008 12:47 am

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך גד »

truth
ווארהייט
אוועטאר
מיללער
שר עשרים אלף
תגובות: 27044
זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג יוני 14, 2007 9:48 am

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מיללער »

הכל בכל,
איך מיין אז ערגעצוואו ברחבי הקרעטשמע האבן מיר געהאט א שמועס איבער די אפטייטש פון אמת, איינער ווייסט פון וואס איך רעד?
הכל בכל מכל

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך הכל בכל מכל »

צו גד
truuth און אזוי אויך ווארהייט איז נישט די גאנצע אפטייטש אמת ממיינט אס עס איז ריכטיג דהיינו 2 טענות איז דא די ריכטיגע אמתע סאיז דא א ווארט אויף דעם right אויך איז דא אז סאיז די אמתע פרי וכדומה סאיז נישט א נאכגעמאכטע אויף דעם איז דא א ווארט pure אבער אזאך וואס זאל טאקע באמת (יעצט מיינט דאס אינגאנצן וואס דאס ליגט אויך נישט אין ווארהייט) האב איך נאכנישט געטראפן
אוועטאר
שוועמל
שר עשרת אלפים
תגובות: 14263
זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך יולי 19, 2006 8:40 pm
לאקאציע: גידולו בכל מקום

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך שוועמל »

הכל;
אזויווי דו שרייבסט. ענגליש איז געווענליך רייכער מיט עטליכע ווערטער פארן זעלבן באדייט, יעדעס מאל נוצט מען אן אנדער ווארט.

"אמת" אין אידיש קען זיין: ריכטיג, וואר, טאקע, אזוי.
"אמת" אין ענגליש קען זיין: truth, right, pure, genuine, actual, real, accuracy, און מעגליך נאך.
שוש אשיש בה', תגל נפשי באלקי! (ישעיה סא)
אוועטאר
קרעמער
שר עשרים אלף
תגובות: 28338
זיך איינגעשריבן אום: זונטאג יוני 25, 2006 12:34 pm

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך קרעמער »

אויטענטיש
שרייב תגובה

צוריק צו “שפראך, גראמאטיק און דקדוק”