לשון הקודש דקדוק
די אחראים: יאנאש,אור המקיף,אחראי,געלעגער
'מיד'
'מיד' אמר לו, וכדומה איז טייטש 'גלייך האט ער איהם געזאגט
וואס איז די שורש פון די ווארט, פון וואו נעמט זיך דעי אפטייטש?
וואס איז די שורש פון די ווארט, פון וואו נעמט זיך דעי אפטייטש?
- בנימין הלוי
- שר האלף
- תגובות: 1620
- זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג אפריל 24, 2014 5:48 pm
- חאצקל פרייליך
- שר חמישים ומאתים
- תגובות: 497
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג פעברואר 29, 2016 4:59 pm
מיללער האט געשריבן:קומט א טייערער איד און ענטפערט געדולדיג, מיין טייערער פריינט די לעבסט אין א טעות, נישט דער ו' אדער דער י' מאכט דעם הוא/היא פאר א זכר/נקיבה, נאר די נקודה, א מלאופו"ם איז א לשון זכר (Hu) און א חיר"ק איז א לשון נקיבה (He), דוק ותשכח אז ביי די אלע פלעצער שטייט טאקע הוא מיט א ו' אבער די נקודה איז א חיר"ק.
אוודאי אזוי. געהערט גראדע א ווערטל אז א ליטווישער איד איז אריין אין א חסידישע שוהל נאך מגילה ליינען, און זאגט דא איז יעדער הוא (he), מ'ווייסט נישט קיין חילוק ווער ס'איז מרדכי און ווער ס'איז אסתר, ביי אונז זאגט מען א זכר הוא (hu) און א נקבה היא (he). זאגט אים א איד ביי אונז ווייסט מען אויך א חילוק, האט ער א בארד איז ער א זכר און אז נישט א נקבה.
- בנימין הלוי
- שר האלף
- תגובות: 1620
- זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג אפריל 24, 2014 5:48 pm
-
- שר האלפיים
- תגובות: 2952
- זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג יולי 15, 2016 12:37 am
- לאקאציע: אין בעסמענט
חאצקל פרייליך האט געשריבן:מיללער האט געשריבן:קומט א טייערער איד און ענטפערט געדולדיג, מיין טייערער פריינט די לעבסט אין א טעות, נישט דער ו' אדער דער י' מאכט דעם הוא/היא פאר א זכר/נקיבה, נאר די נקודה, א מלאופו"ם איז א לשון זכר (Hu) און א חיר"ק איז א לשון נקיבה (He), דוק ותשכח אז ביי די אלע פלעצער שטייט טאקע הוא מיט א ו' אבער די נקודה איז א חיר"ק.
אוודאי אזוי. געהערט גראדע א ווערטל אז א ליטווישער איד איז אריין אין א חסידישע שוהל נאך מגילה ליינען, און זאגט דא איז יעדער הוא (he), מ'ווייסט נישט קיין חילוק ווער ס'איז מרדכי און ווער ס'איז אסתר, ביי אונז זאגט מען א זכר הוא (hu) און א נקבה היא (he). זאגט אים א איד ביי אונז ווייסט מען אויך א חילוק, האט ער א בארד איז ער א זכר און אז נישט א נקבה.
זייער גוט געזאגט, געפעלט מיר שטארק!
- בוחר בשירי זמרה
- שר האלפיים
- תגובות: 2627
- זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג יאנואר 26, 2016 10:49 pm
איך זוך, זיך אויסצולערנען די כללים פון מלעיל ומלרע, וועלכע ספר איז די בעסטע/גרינגסטע
לכתחלה א פריערדיגער מחבר
לכתחלה א פריערדיגער מחבר
איר האט הנאה -יעצט בשעת מעשה- פונעם סייט?
קומט אריין דא אצינד, און טראסקעט אריין עפעס
קומט אריין דא אצינד, און טראסקעט אריין עפעס
וואס הייסט זיך אויסלערנען? אויב מיינסטו צו וויסן וועלכע ווארט איז מלעיל און וועלכע מלרע, דאן העלפט נישט (און כ'גלייב נישט ס'דא) אזא ספר. דו דארפסט פשוט עפענען אויגן און אנמערקן אין די תורה וועלכע איז וואס, און פון געוואוינהייט שפעטער וועסטו דאס אליינס 'פילן'. פארשטייט זיך אז דו וועסט טרעפן אויסנאמעס און איבעראשונגען זאלסטו דעמאלטס אריינקלערן אדער פרעגן יעמיצן
כ'ווייס נישט צי דא איז דער פונקטליך ריכטיגער פלאץ, אבער בעסער ווי לאמיר זאגן ביי קאמפיוטערס...
אלזא, א חידוש וואס איך קלער.
רש"י אין פרשת לך "ויהי השמש באה" זאגט רש"י "ויהי דבר זה" עי' שם כ'האב עס נישט פאר מיר, דער תמצית אז "ויהי" גייט נישט ארויף אויף "שמש באה" און רש"י ברענגט ראיות "ויהי הם מריקים" וואס וואלט געדארפט שטיין "ויהיו". אלע מפרשים זענען מסביר אז דער פראבלעם וואס רש"י האט דא איז דער "ויהי" - לשון זכר, און "שמש באה" לשון נקבה. ועי' במפרשים שהסבירו זה שלא יוקשה עם הא דכתב רש"י בפ' וישלח ש'שמש' מצינו במקרא הן בלשון זכר והן בלשון נקבה. ויש שפירשו שלא בא בפסוק אחד הן זכר והן נקבה, ואע"פ שרש"י הביא שם בפ' וישלח על "רוח" שבא כן, אבל לא מצינו כן במקרא על 'שמש. ויש שהקשו מפסוק "תאכלהו אש לא נופח" ותירצו שלכתחלה מנסים ליישב באופן אחר אם אפשר.
ראיתי לא מכבר תירוץ אחר על זה, גראדע זייער א מסתבר'דיגער, אבל לא אביאנו כעת.
אבער אני הקטן לולי דמסתפינא וואלט איך געזאגט אז דער פראבלעם איז דא גאנץ עפעס אנדערש. אויב דו ווילסט זאגן אז "ויהי" גייט ארויף אויף "השמש באה" איז פאראן דא א מורא'דיגער פראבלעם ווייל "באה" איז א לשון עבר (וכמו שהסביר רש"י מיד אחר כן), און אויב אזוי איז נישט מעגליך אז "ויהי" זאל גיין צוזאמען, ווייל "ויהי" (אדער "היה") קען נאר גיין אויב דער פועל אויף וואס ער גייט ארויף איז א הוה - וכמו "ויהי קול השופר 'הולך' וחזק" וא"א לכתוב "ויהי השופר 'הלך' וחזק" - כ'האף מ'פארשטייט כאטש מיין קיצור.
כ'וואלט געוואלט הערן הערות/הסכמות/דחייות דערויף
אלזא, א חידוש וואס איך קלער.
רש"י אין פרשת לך "ויהי השמש באה" זאגט רש"י "ויהי דבר זה" עי' שם כ'האב עס נישט פאר מיר, דער תמצית אז "ויהי" גייט נישט ארויף אויף "שמש באה" און רש"י ברענגט ראיות "ויהי הם מריקים" וואס וואלט געדארפט שטיין "ויהיו". אלע מפרשים זענען מסביר אז דער פראבלעם וואס רש"י האט דא איז דער "ויהי" - לשון זכר, און "שמש באה" לשון נקבה. ועי' במפרשים שהסבירו זה שלא יוקשה עם הא דכתב רש"י בפ' וישלח ש'שמש' מצינו במקרא הן בלשון זכר והן בלשון נקבה. ויש שפירשו שלא בא בפסוק אחד הן זכר והן נקבה, ואע"פ שרש"י הביא שם בפ' וישלח על "רוח" שבא כן, אבל לא מצינו כן במקרא על 'שמש. ויש שהקשו מפסוק "תאכלהו אש לא נופח" ותירצו שלכתחלה מנסים ליישב באופן אחר אם אפשר.
ראיתי לא מכבר תירוץ אחר על זה, גראדע זייער א מסתבר'דיגער, אבל לא אביאנו כעת.
אבער אני הקטן לולי דמסתפינא וואלט איך געזאגט אז דער פראבלעם איז דא גאנץ עפעס אנדערש. אויב דו ווילסט זאגן אז "ויהי" גייט ארויף אויף "השמש באה" איז פאראן דא א מורא'דיגער פראבלעם ווייל "באה" איז א לשון עבר (וכמו שהסביר רש"י מיד אחר כן), און אויב אזוי איז נישט מעגליך אז "ויהי" זאל גיין צוזאמען, ווייל "ויהי" (אדער "היה") קען נאר גיין אויב דער פועל אויף וואס ער גייט ארויף איז א הוה - וכמו "ויהי קול השופר 'הולך' וחזק" וא"א לכתוב "ויהי השופר 'הלך' וחזק" - כ'האף מ'פארשטייט כאטש מיין קיצור.
כ'וואלט געוואלט הערן הערות/הסכמות/דחייות דערויף
- בוחר בשירי זמרה
- שר האלפיים
- תגובות: 2627
- זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג יאנואר 26, 2016 10:49 pm
בן מהללאל האט געשריבן:בוחר בשירי זמרה האט געשריבן:איך זוך, זיך אויסצולערנען די כללים פון מלעיל ומלרע, וועלכע ספר איז די בעסטע/גרינגסטע
לכתחלה א פריערדיגער מחבר
מפתח הדלת איז די בעסט! כאטש ער איז נישט א פריעדיגע מחבר.
יישר כח
איר האט הנאה -יעצט בשעת מעשה- פונעם סייט?
קומט אריין דא אצינד, און טראסקעט אריין עפעס
קומט אריין דא אצינד, און טראסקעט אריין עפעס
- ניס קראכער
- שר שמונת אלפים
- תגובות: 8838
- זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג יולי 26, 2016 5:36 pm
- ניס קראכער
- שר שמונת אלפים
- תגובות: 8838
- זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג יולי 26, 2016 5:36 pm
- farshlufen
- שר שלשים אלף
- תגובות: 35255
- זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג נאוועמבער 16, 2007 8:26 am
- לאקאציע: אויף די פאליצעס אין ספרים שאנק
- ניס קראכער
- שר שמונת אלפים
- תגובות: 8838
- זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג יולי 26, 2016 5:36 pm
ווי אזוי איז ריכטיגער "עראי"? אדער "ארעי"?
אין די ספרים איז דא ביידע גלייך
"וְכָל הֶחָרָשׁ וְהַמַּסְגֵּר לֹא נִשְׁאַר זוּלַת דַּלַּת עַם הָאָרֶץ"
-
- אנשי שלומינו
- תגובות: 6
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג פעברואר 11, 2018 5:22 pm
Re: לשון הקודש דקדוק
ווען מ'ווינטשט מ'זאל אויפשטעלן א בית נאמן בישראל, וויאזוי זאגט מען בַּיִת אדער בֵּית?
כ'הא נישט קיין צייט יעצט; רוף מיך צוריק נאכמיטאג
Re: לשון הקודש דקדוק
די ערשטע
וואס איז דאס אנדערש פון וִיהִי בֵיתְךָ כְּבֵית פֶּרֶץ (רות ד יב)?
כ'הא נישט קיין צייט יעצט; רוף מיך צוריק נאכמיטאג
- farshlufen
- שר שלשים אלף
- תגובות: 35255
- זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג נאוועמבער 16, 2007 8:26 am
- לאקאציע: אויף די פאליצעס אין ספרים שאנק
Re: לשון הקודש דקדוק
ס'איז נישט דבוק מיט נאמן, ווען יא וואלט עס טייטש געווען א הויז פון א נאמן.
דאע"ג דכבר למד הרבה פעמים כל התורה והמצות, מ"מ כשיגיע המועד חייב לשאול ולדרוש בהלכות כל מועד ומועד בזמנו [ב"ח]